ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  23  

Рейко не знала, что сказать.

– О, нет… Вы не так поняли. Между нами ничего…

– Так вы говорите себе. Возможно, и он себе это говорит. Он достаточно самоуверен и думает – у него на руках самые удачные карты. Дамион всегда был таким, но в этот раз, говорю я вам, он попался.

Она невольно рассмеялась:

– Только не в мою ловушку! – и закашлялась, чувствуя, как загорелись щеки. – Я хочу сказать: у меня нет интереса кого-то ловить.

Он улыбнулся:

– О да, конечно. И вообще, это последнее, чего бы вы хотели от этой жизни, верно? – Его внимание вернулось к стихотворным строчкам. – Вот я и говорю – глупцы…

Его взгляд стал рассеянным. Ей показалось – она здесь лишняя.

– Мы все глупцы… и, дай нам выбор, мы все равно не изменимся… – Старик повернулся к ней: – Как вы, вероятно, догадываетесь, мне уже недолго здесь осталось.

И снова этот пронзительный взгляд напомнил ей…

– Я боюсь, мой внук позволит моим ошибкам и его собственному опыту помешать своему счастью. Но если бы ему удалось перешагнуть через этот опыт, он мог бы любить очень глубоко.

– Ваш внук? – Рейко внимательнее присмотрелась к старику, и все встало на свои места. – Вы – Сильвиан Фортье, – пробормотала она. – Извините… Я вас не узнала.

Его улыбка была усталой.

– А я вас узнал, моя дорогая. А также понял: некоторые мои решения в прошлом могли отразиться и на вас.

Рейко попыталась проглотить вдруг подступивший к горлу комок:

– Вы говорите о моем дедушке?

Глаза, очень похожие на глаза Дамиона, пристально смотрели на нее.

– Да. И если я попрошу о прощении, может ли оно быть принято?

– В любом случае его внимательно выслушают. – Она бросила взгляд в сторону Дамиона.

– Хорошо, тогда я прошу у вас прощения. Или, возможно, вы рассчитывали на какую-то другую форму извинения? Так вы запомните, что я сказал о моем внуке?

– Да… запомню, – с трудом выжала из себя Рейко.

Сильвиан Фортье улыбнулся:

– Хорошо. До свидания.

Она все еще находилась под впечатлением этой встречи, когда через несколько минут заметила свою «жертву». Несмотря на черный смокинг, Рейко сразу же узнала Паскаля Дюваля.

Он смотрел на нее с неприкрытой жадностью. То, каким образом ему удалось приобрести нефритовую статуэтку, не оставляло никаких сомнений в его моральных качествах.

Натянув на лицо приветливую улыбку, Рейко подошла к нему.

– Монсеньор Дюваль, я очень рассчитывала вас здесь увидеть. – Она представилась.

Его взгляд скользнул по ее фигуре, и его настороженность исчезла.

– Очень приятно, мадемуазель Кагава.

Он наклонился поцеловать ей руку. Поверх его лысеющей головы она видела, как Дамион бросил ей предупреждающий взгляд.

– Я не буду ходить вокруг да около, монсеньор Дюваль. Шесть месяцев назад вы стали владельцем нефритовой статуэтки.

Ошеломленный француз начал отпускать ее руку. Краем глаза она заметила, как Дамион оставил своего деда и направляется к ней.

Рейко удержала руку Дюваля, глядя ему прямо в глаза:

– Эта вещь принадлежит моей клиентке. Я хочу ее вернуть.

– Но я честно за нее заплатил!

– Нет, не заплатили. Эта статуэтка – фамильная реликвия, которая принадлежала семье с двенадцатого века. Она стоит, по крайней мере, в двадцать раз больше той суммы, которую вы за нее заплатили. Статуэтка должна была находиться в закладе до тех пор, пока моя клиентка не отдала бы свой долг. Ростовщик продал вам ее за смехотворную цену, чтобы получить быстрый доход.

– Это не моя проблема.

Она сильнее сжала его руку:

– Нет, это ваша проблема. На нее был еще один покупатель. Он думает, вы увели статуэтку прямо у него из-под носа.

И Рейко назвала имя одного известного на черном рынке неразборчивого в средствах дилера.

Глаза Дюваля расширились, он побледнел.

Теперь только оставалось воспользоваться своим преимуществом. Что она и сделала:

– У вас есть два выбора: продать эту статуэтку мне за те же деньги, что вы за нее заплатили, или же разбираться уже совсем с другими людьми. В любом случае она у вас долго не останется.

Дамион поравнялся с ней, когда Рейко сунула в потную руку Дюваля свою визитную карточку.

– Я буду ждать вашего звонка, – пропела она и отпустила его руку.

– Что, черт возьми, это значит? – прорычал Дамион, увидев, с какой поспешностью ретировался Дюваль.

Глядя на него невинными глазами, Рейко улыбнулась:

– Просто делаю свою работу. Знакомлюсь с твоими гостями. Милейшие люди.

  23