ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  15  

Fermeture Annuelle (фр.) - ежегодное закрытие

glacier (фр.) - погребок

Миссис Барри (Elizabeth Barry) - выдающаяся английская актриса, своим сценическим мастерством обязана Дж.У. Рочестеру

ПТ - PT (англ.) игра слов: pity - жалость, сострадание

finalmente (фр.) - наконец

дюбоне (фр.) - разновидность аперитива

coup de foudre (фр.) - удар молнии (перен. - любовь с первого взгляда)

Сuir de Russie (фр.) - по-видимому, лосьон (букв. - "русская кожа")

boite (фр.) - (разг.) кабачок, ночное кафе, кабаре

Леди Рочестер - супруга графа Рочестера, в девичестве Элизабет Мэлит (Elizabeth Mallet), славилась умом и красотой, умерла спустя год после смерти мужа

touche (фр.) - (букв.) затронутый, задетый

Веллингтон Артур Уэлсли (Wellington, 1769 - 1852) - английский фельдмаршал. В войнах против наполеоновской Франции командовал союзными войсками на Пиренейском полуострове (1808 - 1813) и англо-голл. Армией при Ватерлоо (1815); премьер-министр кабинета тори (1828 - 1830), министр иностранных дел (1834-35)

croissant (фр.) - булочка в виде рожка

Кристина Россетти (Christina Georgina Rossetti, 1830 - 1894) английская поэтесса, была членом "Прерафаэлитского братства". Активная участница Оксфордского движения за обновление Англиканской церкви. Публиковалась в журнале своего брата Уильяма Майкла под псевдонимом Эллен Эллейн (Ellen Alleyne). Тяжело болела. Писала поэмы, баллады (например "Goblin Market and Other Poems" , 1862, и "The Prince's Progress and Other Poems", 1866), сонеты, стихи для детей (особенно известна "A Nursery Rhyme Book", 1872, дополненная в 1893), стихи на религиозную тематику.

"Смерть" - "Passing Away", стихотворение К. Россети

...епископ написал об этом книгу... - Гилберт Бернет (Gilbert Burnet), епископ из Солсбери, опубликовал свои воспоминания о Дж.У.Рочестере и содержание бесед с тяжелобольным графом в книге "Некоторые эпизоды из жизни и смерть Джона, графа Рочестера" ("Some Passages of the Life and Death of John, Earl of Rochester ... ", 1680)

"Je ne regrette rien" (фр.) - "Я не жалею ни о чем", автор текста Мишель Вокер, музыки - Шарль Дюмон

"Неполное наслаждение" - "The Imperfect Enjoyment", стихотворение Дж.У.Рочестера

Джейн Мансфилд - одна из топ-моделей журнала "Плейбой"

Дорнфорд Уэйтс (Dornford Yates) - английский писатель ХХ в. Книги для детей и юношества: And Five were foolish (London-Melbourne, Ward, Lock and Co, 1947); An Eye for a Tooth (New York, Unicorn press, 1946); The Berry scene (London- Melbourne, Ward, Lock and Co, 1948); Adele and Co (Penguin books, 1981) и др.

Хью Уолпол (Hugh Seymour Walpole, 1884 - 1941) - английский писатель, литературный критик, драматург; в 1937 г. получил дворянское звание. Известные романы: "Mr.Perrin and Mr.Traill" (1911) о школьных учителях; "The Dark Forest" (1916) впечатления о России времен первой мировой войны; "The Cathedral" (1922) об английском писателе XIX в. Энтони Троллопе. Критические работы по произведениям Э.Троллопа, Вальтера Скотта и Джозефа Конрада

Чарльз Сноу (Charles Percy Snow, 1905 - 1980) - английский писатель, ученый, государственный деятель; в течение двадцати лет работал в области молекулярной физики в Кембридже; во время второй мировой войны был научным консультантом правительства, в 1957 г. получил дворянское звание, с 1964 г. - пэр. Известные произведения: цикл реалистических романов "Чужие и братья" (1947 - 1970) и роман "Во всей мудрости их" (1974) - отражение общественной жизни Великобритании; "Его жизнь и искусство" - описание жизни английского писателя XIX в. Энтони Троллопа

Строфа из стихотворения Дж.У.Рочестера "Любовь и жизнь" ("Love and Life", 1677)

detendu (фр.) - раскрепощенный

Le pauvre petit Pierre (фр.) - Бедный маленький Пьер

impuissant (фр.) - импотент

  15