ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Выдержка

Нудятина. Не смогла дочитать >>>>>

Буря страсти

Ну, и фантазер автор. Классно, любовь, страсти, пистолеты >>>>>

Теория страсти

Понравилась! Но многого не ждите. Сказка >>>>>

Буря страсти

Как ни странно, мне понравилось! Необычный сюжет, адекватные герои( немного непонятно, конечно, зачем один... >>>>>

Слушая тишину

Очень скучно. Очень предсказуемо, не дочитала. Неинтересно >>>>>




  484  

…Не порвет, если ты их остановишь.

…Если ты меня не послушаешь, я палец о палец не ударю, чтобы тебе помочь.

…Гарри…

…Нет. Я не смогу тебе помочь, если ты сам себе не поможешь.

Драко бледнел на глазах:

…Пусти меня, — следующие фразы хлыстом щелкнули у Гарри в голове, — пусти меня, Поттер, пусти меня!

Переполненный опасениями, Гарри все же разжал свою руку — Драко, споткнувшись, шагнул назад — еще и еще, грудь его часто вздымалась, словно он бежал, глаза потемнели от ярости и чего-то еще. Он выглядел так, словно хотел ударить Гарри, словно хотел причинить ему боль — но сделать ничего не мог.

…Я скажу тебе, что случилось, — подумал Гарри. — А теперь — иди. Пожалуйста, иди.

Драко прищурился, собираясь что-то сказать, но вдруг резко повернулся спиной и прочь побежал по полю напрямик по сверкающему насту, который хрустел и трещал у него под ногами так, словно ломались кости.

Гарри взглянул ему вслед и повернулся к трибунам, пытаясь найти глазами Гермиону — она, как и все, стояла, в ужасе зажав рот рукой. В миг, когда Гарри увидел ее, она шагнула назад и бросилась к школе, вслед за Драко.

* * *

Ноги Гермионы заскользили и разъехались на льду у подножья ведущей в замок каменной лестницы. Она сама не знала, зачем и куда бежала: просто увидела лицо Драко — свирепое, взбешенное, отчаянное — и испугалась за него.

В холле было холодно и безлюдно, она метнулась налево, в коридор, ведущий к Слизеринским подземельям. Зеленые гобелены по стенам (в Гриффиндорских коридорах, ведущих в Гриффиндорскую Башню, они были красными с золотом и серебром — уже полинявшие за долгие-долгие годы), призраки шарахались и вжимались в стены, когда она мчалась мимо. Она пробежала мимо гобелена с гербом и девизом Хогвартса и на мгновение замедлила шаг, бросив еще один взгляд на эти яркие цвета и символы. На мгновение ей показалось, что слизеринская змея дернулась, нападая на гриффиндорского льва, а ворон Равенкло встал между ними.

Гермиона остановилась и прикрыла глаза руками. В ее голове снова тихо зазвучали эти голоса:

— Ты женился? Женился? Но… но ведь она — не человек, Салазар!

— Это не твое дело. У тебя есть Годрик.

— Все, что касается тебя, — мое дело. Ты думал об этом? Брак — вовсе не игра, Господь соединяет нас, а смерть разлучает. Вступив в воду, ты должен плыть, пока не пойдешь ко дну.

— Коль скоро ты не со мной, — отрезал он, — мне все равно, кто будет рядом. Мне вообще — на все наплевать.

Голоса притихли и затем снова появились — куда громче и четче:

— Не смей уходить, когда я разговариваю с тобой! И не думай об этом!

Гермиона отскочила и отдернула ладони от глаз. Последний голос явно прозвучал не у нее в голове, он шел откуда-то из коридора, и был совсем другим, более далеким. Она шагнула вперед и повернула за угол. Впереди была каменная лестница, голос доносился откуда-то снизу. На полдороге вниз по ступенькам Гермиона поняла, что один из голосов принадлежит Драко. А второй — девушке.

Она перегнулась через резные каменные перила и в свете факела рассмотрела внизу Драко и стоявшую перед ним взбешенную Блез Забини.

— Не смей уходить от меня, Драко Малфой, — произнесла она ледяным тоном, — и думать об этом не смей!

В полумраке поблескивали ее драгоценности — она носила их куда больше, чем остальные Хогвартские девушки: разноцветные кольца в ушах и на тонких пальцах, блестящие заколки в пламенеющих волосах. Ее глаза в полумраке казались огромными — ну просто какие-то темные глянцевые листья подводного растения.

— Я требую объяснений.

— Объяснений? — голос Драко был холоден и остр, как кинжал. Гермиона видела темные мокрые пятна на его локтях и коленях — следы растаявшего снега. Мокрые волосы налипли ему на лоб и сползли в глаза — Драко нетерпеливым жестом откинул их назад — перстень на его руке блеснул, как чей-то злобный глаз.

— Блез, дорогая, — он выплюнул это слово, как оскорбление, — ты бежала вслед за мной только затем, чтобы потребовать объяснений? — он положил руки ей на плечи и мягко припер её к стенке, не давая ей уйти. — Ты же сама все знаешь.

Гермиона была уверена, что Блез не отступит. И действительно, та вздернула подбородок и яростно взглянула на Драко:

— Мало того, что ты постоянно таращишься на подружку Поттера, — что у тебя с этой гриффиндоркой?

  484