ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  31  

— Верно.

— Я хотела вам кое-что сказать, Алиса. Уверена, Дерек не стал бы возражать.

Алиса обрадовалась, что тема их отношений с Данте больше обсуждаться не будет.

— Если б не это слияние, компания Дерека, возможно, перестала бы существовать.

— Что вы имеете в виду? — нахмурилась Алиса.

— Я имею в виду, что он едва не обанкротился. Компания сильно пострадала за последние годы, а он слишком горд, чтобы принять помощь…

В глазах Патрисии Алиса заметила мерцание слез.

— Много лет назад Дерек помог Данте, обеспечив ему первый большой контракт, потому что сам был слишком занят, чтобы им заняться. И Данте не забыл. Дерек не вносит и половины того, что вкладывают Данте и Бушенон, но Данте закрыл на это глаза. Покрыл дефицит. Благодаря слиянию он сможет вернуть Дереку его компанию…

— Я понятия не имела.

— Я не удивлена, моя милая. Данте любой ценой старается защитить репутацию Дерека. — Патрисия вдруг рассмеялась. — Знаете что? Пойдем присоединимся к мужчинам, многие из этих дам усиленно интересуются Данте, и, хотя я не сомневаюсь, что он увлечен только вами, не следует давать им лишний шанс.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

— Я пойду лягу спать. Челюсть Данте одеревенела, на минуту ей показалось, что сейчас он велит ей остаться. Но он лишь кивнул.

— Спасибо.

То, что она его поблагодарила, словно он тюремщик какой, больно укололо его. Она отвернулась, прокладывая себе путь сквозь толпу, и только тогда Данте отметил, какое бледное у нее лицо, какая напряженная походка.

С огромным облегчением Алиса открыла дверь в номер. Голова болела ужасно. Сбросив туфли, она скрипнула зубами от боли. Ноги стерты в кровь. Ей хотелось лечь и уснуть до прихода Данте, она не выстоит, если он коснется ее сегодня, после откровений Патрисии. Благородство поведения Данте, верность попавшему в беду другу растрогали ее.

Могла она глупо, не отдавая себе отчета в последствиях, влюбиться в Данте? Неужели боль, причиненная Раулем Карро, ничему ее не научила?

Отчаяние рвало ей грудь. Обливаясь слезами жалости к себе, она привела в порядок ноги, приняла таблетку аспирина. Нечего размякать. Она плотно сжала веки. Если у нее только и забот, как понять, любит она Данте или нет, то не так уж все и плохо.

Она забралась в постель, чувствуя себя жутко одинокой. Мелани в Лондоне с Паоло. Алиса звонила ей и узнала, что первое ультразвуковое исследование показало нормальное течение беременности. Не в силах удержать слезы, Алиса уверила себя, что плачет от счастья за Мелани. А больше никаких причин нет.


Данте тихо вошел в комнату. Он давным-давно пытался уйти из бара, но каждый раз что-нибудь мешало. Как только Алиса его бросила, женщины взяли его в кольцо. Его всегда поражало, насколько бесстыдно они себя ведут под носом у собственных мужей и партнеров. Сегодня они были еще агрессивнее, как будто, приведя свою даму, он бросил вызов остальным.

Данте подошел и остановился рядом с кроватью. Алиса спала на спине, волосы рассыпались вокруг головы. В шелковой пижаме, застегнутой почти до горла, она выглядела младенчески невинной. В нем забурлил гнев. Почему она не спит обнаженной? Почему не дождалась его? Его глаза скользнули вниз, он нахмурился. Из-под задравшегося покрывала выглянула ножка, на ней Данте заметил след — кольцо запекшейся крови. Неужели от туфель?


Утром первым чувством проснувшейся Алисы была неловкость. Открыв глаза, она огляделась. Постель рядом с ней пуста. Какое облегчение — ночь она пережила.

— Не шибко-то радуйся.

Подскочив, она обернулась на голос. Данте сидел на балконе, у накрытого для завтрака стола.

— Присоединяйся, вид тут великолепный.

Что-то не верится в его добродушие. Но нельзя же вечно оставаться в постели. К тому же он одет, что придало ей уверенности. Алиса накинула гостиничный халат поверх пижамы, Данте исподлобья следил за ней.

— Мне думается, я могу себя контролировать, тебе не обязательно закутываться в сто одежек.

Сумрачно хмыкнув, она взяла себе несколько фруктов и рогалик.

Он сидел смирно, отхлебывая свой кофе. Алиса избегала его взгляда, сосредоточившись на созерцании вида — чистое голубое небо, пляж, набегающие на него волны. Наблюдая за ее лицом, он в который раз отметил, какой двойственностью наделена ее фальшивая натура. Такое невинное лицо! Хотя чего он ожидал?

  31