ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Полночная Радуга

Понравился роман, люблю приключения. Сюжет интересный, герои адекватные. Единственный вопрос возник: что у неё... >>>>>

Женщина на одну ночь

Все невероятно красивые, мужчина нежный и невероятно богатый... Сопливая история очередной Золушки. Герои понравились,... >>>>>

Звезды в твоих глазах

Так себе. Героиня вначале держалась хорошо, боролась, противостояла, а потом пошло-поехало.... Под конец ещё чего-то... >>>>>

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>




  88  

Отперев несколько старомодную дверь, изготовленную из металла и дерева, Люциан пропустил Ли вперед, и едва она переступила порог, ее расширившиеся глаза заметались по сторонам.

Внутренняя планировка оказалась просто изумительной — просторной и открытой, в сельском духе, позволяющей заглянуть в каждое помещение нижнего этажа. Слева находилась огромная гостиная, справа — симбиоз кухни и столовой. Полы здесь были комбинированными. От входной двери к лестнице на второй этаж вела выложенная из камня дорожка, напоминающая булыжную мостовую где-нибудь в Англии, а по обе стороны от нее, уже непосредственно в жилой зоне, раскинулась светлая деревянная поверхность. Изнутри несущие стены были такими же, как и снаружи, из красного кирпича, тогда как внутренние перегородки имели кремовый цвет. В общем, благодаря подобной открытой планировке, пространство нижнего уровня было наполнено светом, воздухом и ощущением сельского уюта. Идеальное сочетание! Ей здесь нравилось!

Ли обернулась к наблюдавшему за ней Люциану.

— А наверх можно заглянуть?

— Конечно, — ответил он.

Она с улыбкой поднялась по ступеням.

Слева от лестницы находилась еще одна гостиная, а справа — ряд дверей, ведущих, по всей видимости, в спальни. Свернув налево, Ли прошла вперед, провела ладонью по обтянутому кожей дивану, окинула взором стены, большой камин и лежащий перед ним толстый ковер. Да, здесь тоже все было замечательно.

Ну а теперь нужно посмотреть, что находится в правом крыле, за прикрытыми дверями.

С этим намерением Ли резко развернулась и едва не столкнулась с совершенно незаметно подкравшимся к ней человеком.

Когда Ли поднялась наверх, Люциан с минуту смотрел в одно из окон, но никакого движения снаружи не заметил. Признаков присутствия Мортимера и Брикера тоже не было. Но это, впрочем, и понятно — они как-никак профессионалы и не станут просто так светиться.

Отойдя от окна, Люциан сделал несколько шагов по каменной дорожке. Ему хотелось поскорее собрать необходимые вещи и увезти отсюда Ли, поскольку Морган мог появиться здесь в любую минуту. Совершенно ни к чему подвергать ее лишней опасности. Хотя, конечно, не будет никакого вреда, если она сделает короткую ознакомительную экскурсию по дому, прежде чем он снова усадит ее в машину. Судя по реакции Ли, ей понравилась его обитель, и это внушало энтузиазм. Один барьер он, так сказать, перескочил.

Вновь подойдя к окну, Люциан просканировал взглядом окружающие дом деревья и опять не заметил ничего подозрительного. Меж тем его нетерпение возрастало, и, решив, что у Ли было достаточно времени для ознакомления со вторым этажом, он двинулся к лестнице.

И едва шагнул на первую ступеньку, как тишину разрезал испуганный вскрик.

«Морган!» — было первой его мыслью. Каким-то образом этот мерзавец проскользнул мимо Мортимера и Брикера и проник в дом!

Люциан в мгновение ока взлетел наверх, готовый голыми руками вырвать сердце коварного «выродка», если хотя бы один волос успел упасть с головы Ли.

Однако тревога оказалась ложной. Он увидел, как смеющаяся Ли хлопнула по плечу Мортимера, обняла его и облегченно выдохнула:

— Господи, как ты меня напугал! Я уж думала, что это Морган.

Люциан взирал на них, слегка нахмурившись. Слава Богу, это действительно не Морган. Хотя, с другой стороны, Мортимер слишком уж крепко обнимал Ли, и ему это явно нравилось. И что более досадно, его самого она еще ни разу не одаривала подобной улыбкой и уж тем более не вешалась на шею.

Словно уловив эти мысли, Мортимер выпустил Ли из своих объятий и обернулся к нему.

— Привет, Люциан, — произнес он и как-то настороженно улыбнулся.

Н-да… Должно быть, ревность отражалась у него на лице.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Люциан, заставив себя расслабиться.

— Я ведь говорил, мы наблюдаем за твоим домом, — кротко ответил Мортимер.

— Ясно… Но я полагал, что вы делаете это снаружи. — Люциан прошел вперед. — И как вы попали внутрь?

— Из аэропорта нас привез сюда Томас, — раздался позади голос Брикера. Обернувшись, Люциан увидел, что тот стоит в дверях одной из комнат: волосы взлохмачены, лицо заспано, а единственный предмет одежды — спортивные штаны — съехали на самые бедра. — И у него был ключ, захваченный, как он сказал, из офиса.

— Ну да, правильно… На всякий случай в «Аржено энтерпраизис» хранятся запасные ключи от всех наших берлог, — подтвердил Люциан, информируя скорее Ли, чем кого-либо еще. Потом снова недовольно взглянул на Брикера: — Вообще-то это моя спальня.

  88