ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  17  

Выйдя из примерочной, она сказала:

— Думаю, что вот это подойдет лучше всего.

— Отлично. А испачканное можно сразу выбросить, — распорядился Стюарт.

— Может быть, в химчистку?.. — начала Паола, которая словно забыла о своем первоначальном плане выбросить старое платье сразу после покупки нового.

— Ни в коем случае. Нам пора.

Стюарт расплатился за наряд кредиткой, и они покинули гостеприимный бутик.

Да, подумала Паола. Появиться в яхт-клубе в платье от Ральфа Лорена — о таком можно было только мечтать!

Неожиданное фиаско оборачивалось настоящим подарком. Паола даже не знала, кого ей больше благодарить за это — дождь или же Стюарта.

Стюарт отвез Паолу к салону красоты, в котором работала Бекки.

— Ну, — спросил он, поглядев на часы, — я не слишком вас задержал?

— На удивление, нет. Вероятно, мне даже придется подождать. Совсем чуть-чуть.

— У вас тут запись? Или вы тут работаете?

— Тут работает моя лучшая подруга, — ответила Паола. — Я уж боялась, что она выскажет мне все, что наболело в ее душе, по поводу моих вечных опозданий.

— Не следите за временем?

— Редко.

— Значит, вы счастливый человек?

— Вероятно. Никогда об этом не задумывалась, знаете ли.

Стюарт засмеялся:

— Тогда точно счастливый. Может быть, поделитесь кусочком своего счастья?

— Каким образом? — растерялась Паола.

— Я и сам не знаю. Шучу, не волнуйтесь.

— Ну, тогда… думаю, мне пора.

— Паола…

— Что?

— Может быть, вы оставите мне номер своего телефона?

Вот тут Паола действительно растерялась.

Хотя, собственно, а чего еще можно было ожидать?

Да и что она может иметь против?

Видя ее замешательство, Стюарт пояснил:

— Нет, ты, конечно, вовсе не обязана. И не нужно это делать, если на самом деле ты сделаешь это только из-за платья. Я всего лишь компенсировал свою оплошность. Но мне действительно будет очень приятно еще раз увидеться с тобой, если ты не будешь против. Скажем, выпить кофе или зеленого чая…

Паола улыбнулась.

— С жасмином?

— Все, что угодно, — заверил Стюарт с серьезным видом.

Паола улыбнулась еще шире и продиктовала ему номер своего мобильного телефона.

— И, — добавил Стюарт, когда Паола уже взялась за ручку дверцы, чтобы выйти из машины, — мне было очень приятно выбирать тебе платье. Пусть у тебя, когда ты его надеваешь, будет только хорошее настроение.

— Спасибо. Я буду стараться. — Паола вышла из машины.

«Макларен» стартовал с места и через несколько секунд затерялся в потоке машин, движущихся по проезжей части.

Паола оторвала взгляд от дороги и толкнула дверь салона.


7


— Где тебя черти носили?! — встретила подругу Бекки.

— Почему черти носили? — удивилась Паола.

Бекки еще находилась за стойкой администратора, но уже была переодета, причесана и подкрашена.

— Я жду тебя час, — сообщила она. — И хорошо, что я догадалась перекрасить ногти. Хоть не столь бездарно провела время.

— Почему час? — Паола взглянула на часы. — Мы ведь договаривались…

— Мы договаривались на час раньше. Ты приехала на час позже.

Паола смущенно улыбнулась.

— Это же надо, как у меня в голове все перепуталось. Была уверена, что у меня даже есть время в запасе…

Тут Бекки удивила ее еще раз:

— На самом деле ты приехала как раз вовремя. Просто я, зная твою привычку опаздывать, назначила тебе встречу на час раньше. Чтобы ты, опоздав, приехала к нужному времени.

— Какие сложные конструкции, — недовольно проворчала Паола. — Больше так не делай.

— А ты впредь следи за временем получше, — засмеялась Бекки. — Ничего, тебе это на пользу. Погоди-ка… что это у тебя за платье?

— Тебе нравится?

Бекки кивнула.

— Впечатляет. Почему-то оно кажется мне знакомым.

— Только не говори, что ты видела его в какой-то впечатляющей витрине впечатляющего бутика и сразу в него влюбилась.

— Нет, пожалуй. Ты хочешь сказать, что оно из бутика?

Паола кивнула с таинственным видом.

— Может, ты вызовешь наконец нам такси? По дороге в яхт-клуб я и расскажу тебе душераздирающую историю приобретения этого платья.

— Такси, дорогая моя, давно заказано. Кстати, по-моему, именно оно только что подъехало к салону. Так что рассказывать будешь по дороге.

  17