ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>




  7  

Шелби молчал.

— Фрэнк, помогите мне, и я помогу вам.

Бэггинз никогда грубо не давил на подозреваемых. Зачем? Сами всё расскажут, поняв, что их ждет эксперт из «Мемории».

Прошла примерно минута, прежде чем Шелби все — таки заговорил. Начал рассуждать, слепо глядя перед собой, и детектив сразу выделил из рассказа много любопытных фактов. Убитую Фрэнк знал под именем Кэтлин, они иногда встречались у него дома. Девушка всегда звонила сама, либо присылала сообщение по электронной почте; бывало, что приезжала в квартиру и там ждала Фрэнка. Удивительно, но у нее был ключ, он сам его дал Кэтлин. Эдвард так не поступил бы. Доверить незнакомке свою квартиру… хм… Одно дело — спать с женщиной, другое — жить с ней, а тут вообще не пойми что… Однако прерывать монолог подозреваемого он не решился — пусть выговорится.

— Сегодня я собирался про нее все выяснить… и сделать предложение хотел, но… — Шелби попробовал развести руками — браслеты не позволили, он сплел пальцы и опустил кисти на стол. — Но… Скажите, детектив…

— Можно Эдвард.

— Хорошо, скажите, Эдвард, зачем мне ее убивать?

Пожалуй, это был главный вопрос.

— Фрэнк… — Бэггинз достал из папки карандаш, взял чистый лист. — Кто — нибудь может подтвердить факт ваших встреч с Кэтлин? Как часто вас видели вместе? Где и когда?

— Портье дома в Вест — Сайде, где я снимаю квартиру. Мой приятель Майк, у которого бар в Бруклине. Мы часто бывали у него с Кэтлин, любили там поужинать, выпить немного пива, посмотреть матч… — Шелби задумался.

Бэггинз терпеливо ждал, склонившись над листком.

— Да! Продавщица в продуктовом магазине рядом с моим домом. Ей очень нравилась Кэтлин, она все время говорила, что мы хорошо смотримся вдвоем. Думаю, — Фрэнк потер переносицу, — она помнит все наши визиты.

— Отлично. Мы опросим этих людей. Теперь подумайте хорошенько: волновало ли что — нибудь вашу подругу в последнее время? Ей кто — нибудь угрожал?

— Нет. — Фрэнк покачал головой. — Она… Она всегда выглядела бодрой, была легка на подъем. Единственное, на что я обратил внимание перед отъездом в Вашингтон, — Кэтлин вела себя рассеянно.

— Вы виделись перед отлетом?

— Нет, мы говорили по телефону. Она была сдержанна и постоянно теряла нить беседы.

Бэггинз хотел задать следующий вопрос, но Шелби опередил его:

— И еще таксист… Когда ехал в такси из аэропорта, я разговаривал с Кэтлин по телефону. Вроде бы ничего особенного, но вот вначале ее голос был взволнованным и каким — то сиплым. Она сказала, что простудилась, а сейчас с ней все в порядке… — Фрэнк замолчал, снова потер переносицу указательными пальцами. — Затем мы перебросились парой слов с таксистом. Я рассказал про Вашингтон, как там всё отстроили заново…

— Вы помните номер такси?

— Нет, я… Таксист — ветеран, воевал за Хоппера, широколицый такой, с пышными усами, крупный, как медведь. Вы легко разыщите его через сотрудников транспортной компании, обслуживающей аэропорт Ла — Гуардия.

— Да… — Бэггинз сделал пометку на листе.

Он уже понял, в каком направлении движется Шелби — выстраивает цепочку событий по пути из аэропорта домой. Верное решение: чем больше свидетелей наберется, тем больше у него шансов выйти отсюда оправданным. Похоже, Джессап уверен в невиновности Шелби, но это надо доказать.

— Войдя в дом, я напоролся на журналистов, — быстро говорил Фрэнк. — Они заняли весь вестибюль. Я еле пробился к портье, забрал почту и поднялся на свой этаж. Да, очень важно — по телефону Кэтлин сказала, что заходила миссис Флетчер, моя соседка по площадке.

Об этом Бэггинз знал из краткого отчета выехавших на место преступления криминалистов.

— Во второй раз, — продолжал Шелби, — она заглянула в квартиру, когда я обнаружил Кэтлин мертвой. Между нашим разговором и приходом миссис Флетчер прошло не более пятнадцати минут. Значит, убийца был в квартире именно в это время… Он задушил Кэтлин галстуком, который она мне подарила совсем недавно… Зачем? — Фрэнк качнул сомкнутыми ладонями. — В смысле — зачем такая сложность? Не проще ли ударить по голове, пырнуть ножом или свернуть шею?

Проще, согласился про себя Бэггинз. Он не мог сказать Фрэнку, что так и случилось — девушку сначала оглушили, затем задушили.

— А тут будто знак какой — то убийца оставил, сообщение… И потом, — Фрэнк поднял указательный палец, — зачем преступник полез в дальний ящик в шкафу, отыскал именно этот галстук, когда другие висели на дверце?.. Может, это ревность?.. Только не пойму, как он проник в мою квартиру. Давно следил?

  7