ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  94  

Но у него, как и у Меррипена, были секреты. Одинаковые татуировки навели Уин на мысль, что между этими двумя людьми, возможно, существует какая-то связь.

Уин также показалось, что она даже знает, что это за связь, даже если сами они о ней не подозревают.

Встретившись с Кэмом, она робко улыбнулась:

– Мистер Роан.

– Мисс Уиннифред. – Взгляд внимательных карих глаз скользнул по ее бледному лицу, Уин была расстроена после последнего разговора с Меррипеном. – Полагаю, он проснулся, – сказал Роан.

– Да, и теперь сердится на меня за то, что я обманом заставила его выпить чай с морфием.

– А я думаю, что вам он простит все, что угодно.

Уин положила руку на перила и рассеянно посмотрела вниз. У нее возникло странное желание поговорить, даже пооткровенничать с этим дружелюбным мужчиной, но вместе с тем она и понятия не имела, что именно хочет ему сказать.

Роан молчал и, казалось, никуда не торопился. Уин понравилось его общество. Она давно привыкла к резкости Меррипена и невниманию Лео, и сейчас было необычно и приятно встретить неравнодушного человека.

– Вы спасли жизнь Меррипена, – наконец отважилась Уин. – Он наверняка поправится.

Роан пристально на нее посмотрел:

– Он вам нравится.

– Да, мы все его любим, – слишком быстро ответила она и замолчала. Но в груди Уин скопилось так много невысказанного, что ей было трудно удержаться. Уин подумала о Меррипене, который сейчас лежит наверху, о том, что между ними всегда существовали непреодолимые преграды, и ее вдруг охватило отчаяние.

– Я тоже хочу вылечиться… – вырвалось у нее. – Я хочу… Я хочу… – Она осеклась и закусила губы. «Господи, что мистер Роан обо мне подумает?» – понеслась тревожная мысль. Уин провела ладонью по лицу и потерла виски, чувствуя досаду оттого, что потеряла над собой контроль.

Но Роан, видимо, все понял. И слава Богу, в его взгляде не было жалости.

– Ты вылечишься, сестренка, – сказал Роан, и в его голосе не было даже намека на фальшь, он говорил то, что думал.

Серьезная Уин покачала головой и призналась:

– Я так этого хочу, что боюсь надеяться.

– Никогда не бойся надеяться, – мягко сказал Роан. – Это единственный способ начать действовать.

Глава 21

Амелия удивилась, как долго она спала, причем впервые за долгие годы – крепким и беспечным сном младенца. Присутствие в доме Кэма действовало на нее расслабляюще. Как будто все заботы и ответственность за семью автоматически перешли к нему, а ей можно было позволить себе такую роскошь, как отдых.

Но Амелии это не понравилось.

Она категорически не хотела зависеть от Кэма, и она все еще боялась довериться мужчине и оказаться обманутой.

Надев изящное платье цвета шоколада с красной бархатной отделкой, Амелия отправилась навестить Меррипена. Меррипен шел на поправку, это было очевидно, хотя и лежал мрачнее тучи, уставившись в потолок.

Когда Амелия спустилась вниз, экономка сообщила ей, что из Лондона прибыли два джентльмена и мистер Роан встречается с ними в библиотеке. Амелия подумала, что один из Прибывших, должно быть строитель, за которым посылал Кэм. Кто же второй? Она пошла в библиотеку и остановилась в дверях.

Группа мужчин – их было трое – сидела вокруг стола. Лео притаился где-то в углу. Все, кроме Лео, встали, когда она вошла. Брат лишь поерзал на стуле, словно вежливость стоила ему огромных усилий.

Кэм был одет, как всегда, с небрежной элегантностью: отлично сшитая одежда, но без галстука. Он подошел к Амелии и поднес ее руку к своим губам.

– Мисс Хатауэй, – вежливо сказал он, – вы пришли как раз вовремя. Разрешите представить вам двух джентльменов, прибывших обсудить восстановление вашего дома в поместье Рамзи.

Амелия раскланялась с мистером Джоном Дэшилом, мастером-строителем, и его помощником мистером Фрэнсисом Барксби. Несколько лет назад Дэшил заработал безукоризненную репутацию строителя знаменитого лондонского отеля «Ратледж», помимо этого проекта, на его профессиональном счету было несколько частных и государственных заказов по всей Англии. Он и его брат основали процветающую фирму, в основе которой лежал новый принцип – предпочтение отдавалось своим сотрудникам, а не наемным работникам со стороны. Поскольку все сотрудники фирмы были постоянными, Дэшил мог легко контролировать свои проекты.

Дэшил был крупным мужчиной, довольно привлекательным внешне и с неизменной улыбкой на лице. В молодости его легко можно было себе представить подмастерьем у плотника с молотком в руках.

  94