ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  18  

Салим чувствовал ее готовность, да и сам уже был возбужден до предела. Его ласки становились все более настойчивыми.

— Салим…

Он поцеловал ее, потом перевернул на спину. Грейс тихо постанывала, когда он принялся ласкать ее живот, спускаясь все ниже…

— Салим, — резко сказала она и коснулась рукой его груди. — Прекрати!

Он не обратил внимания на ее слова, потому что совершенно потерял голову. Его переполняли эмоции.

— Салим, прекрати! — в панике вскрикнула она. Салим поднял голову и увидел, что она бледна как полотно. — Мы не должны этого делать.

— Я хочу тебя, дорогая, а ты хочешь меня.

— Нет! — она ударила его в грудь. — Все это неправильно.

Он хищно улыбнулся.

— У тебя будут другие предложения? Я готов их выслушать.

Она гневно посмотрела на него.

— Оставь меня! Я не знаю тебя! Ты не знаешь меня! Я не намерена заниматься любовью с незнакомым человеком.

Она решила пошутить?

— Мы с тобой знакомы, — проворчал он.

— Какие тогда нас связывали отношения?

Салим медлил с ответом. Он едва сдержался, чтобы не бросить ей в лицо обвинение в хищении десяти миллионов долларов. Но сейчас не время для подобных разговоров.

Отодвинувшись, Салим поднялся на ноги и принялся одеваться. Его одежда была жесткой от морской соли, но все же сухой.

— Как твоя голова? — спросил он.

— Болит.

— Сильно или слегка?

— Салим…

— Если ты в состоянии идти, мы должны обследовать остров.

— Салим, ответь на мой вопрос.

— У нас мало времени, — отрезал он, — зато много дел.

— Почему ты не хочешь все мне объяснить?

— Что здесь объяснять? Если мы не хотим и следующую ночь провести на голом песке, нужно торопиться. На острове могут быть жители.

— Я не это имела в виду, — она помолчала. — Я говорила о…

Грейс замолчала. Салим обернулся и посмотрел на нее. Она была потрясающе красива, и он отчего-то еще больше разозлился.

— Я знаю, что ты имела в виду. — Он намеренно уклонялся от прямого ответа. — Видишь ли, мужчины обычно возбуждаются, находясь рядом с полуобнаженной женщиной.

Салим мысленно отругал себя за жестокие слова. Грейс снова побледнела.

— Спасибо за объяснение, — сквозь зубы процедила она.

Ему хотелось опуститься рядом с Грейс на песок и заняться с ней любовью, но вместо этого он поднял ее блузку и юбку и бросил ей.

— Одевайся, иначе я позову сюда каннибалов и они слопают тебя.

Грейс проворчала что-то нечленораздельное, а он повернулся к ней спиной, улыбнулся и направился за кокосами.

Салим почему-то был уверен, что сегодняшний день будет не из легких.


Салим попросил Грейс присесть на один из пней, чтобы он мог осмотреть рану на ее виске. Она сделала вид, что не слышит его. Тогда Салим, схватив ее за запястье и с силой усадив на пень, принялся осматривать ссадину.

Показав ей три пальца, он спросил:

— Сколько пальцев ты видишь?

Она с презрением посмотрела на него.

— Три.

Салим показал ей пять пальцев.

— А теперь?

— Пять!

— Ты хорошо видишь? У тебя перед глазами не мелькают звездочки?

Она улыбнулась.

— Я вижу только тебя.

Грейс произнесла это таким вкрадчивым голосом, что Салим невольно улыбнулся.

— Тогда пошли. Когда устанешь, дай мне знать.

— Я была в отряде скаутов, — сказала она и ахнула. Салим повернулся и удивленно посмотрел на нее.

— Что такое?

— Откуда я узнала, что была в отряде скаутов?

Салим прищурился.

— Что еще ты помнишь?

— Ничего. У меня не было формы, а только шляпа и шарф, потому что форма стоила слишком дорого…

Салим не ослышался? Грейс в детстве жила в бедности?

— Ненавижу свое нынешнее состояние, — прошептала она. — Все бесполезно. Я только что вспомнила себя в детстве, но сейчас уже не могу даже воскресить в памяти тот образ…

Салим быстро подошел к ней и обнял. Грейс дрожала.

Она, в самом деле, ничего не помнит. Салим, наконец, поверил в то, что Грейс не притворяется. Пусть это не отменяет того, как скверно она с ним обошлась, сейчас Грейс нуждается в его сочувствии и поддержке.

Из-за прежней Грейс Салим окончательно потерял голову, но больше такого не повторится.


Остров оказался просто райским местечком: пальмовые заросли, орхидеи, яркие птицы. Пройдя несколько сот метров, они наткнулись на чистейший родник.

  18