ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Украденные сердца

Сначала очень понравилась, подумала, что наконец-то нашла захватывающее чтиво! Но после середины как-то затягивать... >>>>>

Несговорчивая невеста

Давно читала, и с удовольствием перечитала >>>>>

Лицо в темноте

Тяжелый, но хороший роман Есть любовь и сильная, но любителей клубнички ждет разочарование >>>>>

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>




  130  

– Ладно, пошли быстрее! Позвоним по дороге!


-Я ждал тебя, – сказал Саймон. – С очень не­обычным подарком.

«Разговаривай с ним. Отвлекай его внимание. Затя­гивай время», – твердила себе Пибоди.

– Не намекнешь, с каким?

– Его выбрал человек, который тебя очень лю­бит, – проворковал Саймон, направляясь к ней.

Продолжая улыбаться, Пибоди лихорадочно рассте­гивала пальто.

– Да? И кто же этот таинственный влюбленный?

– Санта-Клаус, Делия. Моя милая Делия!

Пибоди увидела, как он вскинул руку, и почувство­вала, что ей в лицо ударила струя газа. Отшатнувшись, она сильно ударилась затылком о стену, но по инерции продолжала царапать пальто, пытаясь достать оружие.

– Гадкая девчонка!

Он схватил ее за плечи и прижал девушку лицом к стене, его дыхание стало прерывистым. Из последних сил Пибоди попыталась лягнуть его ногой, но попала в коробку. Теперь ее оружие было зажато между нею и стеной.

– Пошел вон, сукин сын!

Ценой неимоверного усилия она сумела развернуть­ся и попыталась сделать ему подсечку, но промахнулась, мысленно проклиная себя за то, что выпила. В следую­щее мгновение Пибоди почувствовала резкий укол в шею и увидела, как убийца отскочил от нее. С трудом сделав еще два шага, она сползла на пол.

– Черт! Черт! Посмотри, что ты наделала! Ну, по­смотри! – Он показал ей на смятую коробку. – Ты могла что-нибудь сломать. Я очень рассержусь, если ты сломала какую-нибудь из моих вещиц. Теперь ты бу­дешь хорошей девочкой? Пошли домой.

Саймон прислонил ее к двери, открыл замок, рас­пахнул дверь и дал ей просто упасть на пол.

Пибоди почувствовала удар, но как-то отстраненно, будто ее тело было укутано в поролон. Мозг кричал, требовал, чтобы она двигалась, но ноги отказывались повиноваться.

Сквозь туман она видела, как Санта-Клаус вошел и закрыл за собой дверь.

– Теперь пошли в кроватку. У нас еще много дел. Рождество уже почти наступило. Ты об этом знаешь, любовь моя?

Бормоча что-то себе под нос, он потащил ее к кро­вати, словно куклу.


– Меня не волнуют долбаные специальные коман­ды и группы захвата! – кричала Ева в трубку. – Сер­жант Пибоди – в смертельной опасности! Ее убивают, черт вас подери!

– Нецензурные выражения неприемлемы на этом канале, лейтенант Ева Даллас. Ваши оскорбления запи­сываются на пленку. Специальные подразделения под­нимаются по тревоге, через двенадцать минут они будут на месте.

– У нее нет двенадцати минут! Если она пострадает, сукин ты сын, я лично приду и намотаю тебе на шею все ваши провода!

Ева швырнула трубку и поверну­лась к Рорку.

– Рождество, все это чертово Рождество! Они оста­вили дежурить самых последних идиотов и минималь­ное количество офицеров. Рорк, не можешь ли ты за­ставить эту штуку двигаться побыстрее?

Он уже летел со скоростью больше ста восьмидеся­ти километров в час, не обращая внимания на скольз­кую дорогу и дождь со снегом. И все-таки прибавил еще.

– Почти приехали, Ева. Мы будем вовремя.

Ева испытывала нечеловеческие муки, слыша голос Саймона по телефону. Она слишком хорошо представ­ляла, что там сейчас происходит.

Проверив крепость веревок, он медленно срезает с нее одежду…

У Евы пересохло во рту. Она выскочила из машины раньше, чем та успела остановиться, поскользнулась, упала и по инерции пробежала на четвереньках еще пару шагов. Когда она смогла подняться, Рорк уже был ря­дом. И только теперь вдали послышались полицейские сирены.

Ева достала универсальный ключ и открыла дверь квартиры.

– Полиция!

С оружием на изготовку она вошла в спальню.

Глаза Пибоди был широко открыты и наполнены ужасом. Голая, привязанная к кровати, она дрожала от холода, которым веяло из открытого настежь окна.

– Он убежал по пожарной лестнице! Он убежал! Со мной все в порядке.

Ева остановилась, чтобы отдышаться, затем подо­шла к окну.

– Оставайся с ней, – бросила она Рорку.

– Нет, нет! – Беспомощно мотая головой, Пибоди натягивала веревки, пытаясь вырваться. – Она убьет его, Рорк! Она хочет убить его! Остановите ее!

– Держитесь. Полицейские сейчас будут здесь.

Он поднял одеяло с пола и накрыл ее, затем шагнул в окно вслед за женой.


К тому времени, как Ева спустилась на землю, ее ноги и руки были стерты в кровь. Она спрыгнула с лест­ницы, поскользнулась и упала на колени, но тут же вскочила. А в следующее мгновение увидела его. Он бежал на восток, освещенный праздничными огнями улиц, в своем ярко-красном наряде – как в крови.

  130