ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  15  

В таверне было крайне многолюдно, и Зоя уже подумывала, не зайти ли в другой раз, когда возле нее материализовался улыбающийся официант.

— Вы хотите хорошо покушать? Идемте, пожалуйста, у меня есть для вас симпатичный столик.

Он провел ее к уединенному местечку в углу. Рядом по решетке вилось какое-то удивительное цветущее растение. Столик был более чем симпатичным — покрыт белоснежной скатертью, а в центре стояла маленькая вазочка с розами.

Официант принес охлажденной воды, корзинку с хрустящим хлебом и, как с растущим беспокойством осознала Зоя, два столовых прибора. Девушка не успела возразить, как он испарился и снова вернулся — на этот раз с бутылкой белого вина.

— Прошу прощения, — Зоя решительно отодвинула стул, — но здесь явно какая-то ошибка.

— Нет, — произнес за спиной голос Андреаса, — никакой ошибки. — Он опустился напротив нее и лукаво улыбнулся. — Надеюсь, вы проголодались. У Костаса есть для нас омары.

Зоя гневно смотрела на него, пока официант наполнял бокалы. Как только он ушел, девушка наклонилась вперед.

— Давайте кое-что проясним, — процедила она ледяным тоном. — Никаких «нас» нет.

— Нет? — Он насмешливо глядел на нее. — Но нас же двое.

— И как же это вышло? — Зоя гневно сверкнула глазами. — Как вы узнали, где я собираюсь поесть? Или у вас заказаны столики во всех тавернах города?

Андреас пожал плечами.

— Рано или поздно все приходят поесть в таверну Костаса. Я подумал, что вы не исключение, и рискнул.

— Ваш риск не оправдался, я ухожу.

— Вы не любите омаров?

— Еда тут ни при чем. — Девушка поднялась. — Мне просто не нравится, когда мной манипулируют. Особенно когда я ясно дала понять, что обедаю одна.

— Опять это слово «одна», — протянул задумчиво Андреас. — Скажите, вы знаете, что по-гречески означает ваше имя?

— Нет.

Черные глаза встретились с ее взглядом.

— Оно означает «жизнь». Так почему же вы боитесь жить?

Девушка залилась румянцем.

— Это подло… так говорить. И совсем неправда.

— Тогда почему же вы отвергаете дружбу, когда вам ее предлагают?

— Дружбу? — В голосе Зои звучала горечь. — Значит, это было на уме у ваших знакомых, когда они преследовали меня?

— Вы считаете, что я такой же, как они? — удивился Андреас.

— Откуда мне знать? — пробормотала девушка, опустив глаза. — Мы ведь только вчера встретились и едва знаем друг друга.

— Именно это я и пытаюсь исправить, но, видимо, безуспешно. Садитесь, Зоя, и я расскажу вам все, что вы хотите знать. Кроме того, — добавил он мягко, видя, что она колеблется, — Костас будет опечален, если мы не попробуем его чудесных омаров.

Зоя села.

— Не знаю, почему я это делаю, — пробормотала она.

— Потому что хотите есть, — подсказал Андреас. — И пить. — Он поднял бокал. — За ваши глаза, Зоя.

Зоя покраснела и пригубила вино.

— Спасибо, — неловко пробормотала она.

Официант появился снова с блюдом цацики, оливками и салатом.

— Вам нравится греческая еда? — поинтересовался Андреас.

— Все, что я до сих пор ела, было чудесно.

Вы и сейчас не разочаруетесь. На Тании нет ни фаст-фудов, ни английских пабов, — сухо заверил Андреас. — Тания принадлежит островитянам, а они рыбачат, выращивают оливки, делают свое вино и вполне этим довольны.

— И иногда ухаживают за садом богатых людей, — продолжила Зоя. Она отломила кусочек хлеба и обмакнула его в цацики. — Вы собираетесь этим заниматься до конца жизни?

— Не знаю, — улыбнулся Андреас. — Я уже говорил, что садоводство — лишь часть моих обязанностей. Я люблю разнообразие.

— Не сомневаюсь, — пробормотала девушка себе под нос.

Андреас ухмыльнулся.

— А как насчет вас? Вы планируете и дальше преподавать английский?

— Наверное. — Зоя пожала плечами.

— Как жаль, — вздохнул мужчина. — И у вас нет желании выйти замуж, иметь детей?

Девушка вдруг вспомнила предложение Джорджа и подавила смешок.

— Ни в малейшей степени. — Она прямо взглянула на него. — Меня вполне устраивает моя работа.

— И эта мысль согревает вашу постель по ночам? — вкрадчиво осведомился он.

— Не думаю, что вас это касается. — Зоя снова покраснела. — И вообще, я считала, что смысл этого ланча в том, чтобы я побольше узнала о вас.

— Спрашивайте, что хотите, я готов отвечать.

Что ж, для начала, пожалуй, назовите свою фамилию. — Она старалась говорить небрежно, но это оказалось нелегко, ибо нервы были натянуты как струна.

  15