ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>

Тщетная предосторожность

Герои хороши....но это издевательство дождаться развязки...и всего половина последней страницы >>>>>

Не просто любовница

Редкостный бред >>>>>




  8  

— Чудесно. Очень приятно познакомиться, Эми. Мы заглянули только выпить кофе.

— Никаких проблем! Что вы предпочитаете? Каппуччино? По-венски? Черный?.. — Эми выпалила названия на одном дыхании и вдруг лишилась дара речи, не в силах отвести взгляд от лица Ричарда.

— По-венски? — спросил Ричард Луизу, и она согласно кивнула. — Будьте добры, два по-венски.

— С удовольствием, — выдохнула Эми, отвернулась и чуть не наткнулась на кадку с цветами.

Пока Ричард снова садился, Луиза оценивающе смотрела на него.

— Вы произвели на девочку неизгладимое впечатление.

— Невольно. В восемнадцать... ей восемнадцать?

— Восемнадцать, — подтвердила Луиза.

— Жизнь очень сложна в восемнадцать лет, не так ли?

— Не напоминайте! И тем не менее в понедельник в моей школе будут говорить только о вас, мистер Мур.

Луиза старалась говорить серьезно, но уголки ее губ подрагивали.

— Вы хотите сказать, что наши имена будут романтично связаны?

— Обязательно, или я совсем не знаю Эми. Ричард откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на Луизу.

— И это вас не беспокоит?

— Нет. Конечно же, нет. — Она рассмеялась. — Эми — милое создание. В прошлом году у нее немного испортился характер, она стала упрямой, капризной, но это в основном из-за ссор между ее родителями. Я... мне удалось помочь.

— Каким образом?

— Это было совсем не трудно. Я работаю на общественных началах в школе для детей-инвалидов и как-то взяла с собой Эми. Иногда очень полезно напомнить, насколько тебе лучше, чем другим.

— А если бы это оказалось правдой?

— Что именно? — удивленно переспросила Луиза.

— Наша романтическая связь?

Луиза не успела ответить. Эми принесла два высоких стакана кофе со взбитыми сливками, посыпанными тертым шоколадом. Девушке явно удалось взять себя в руки... или просто любопытство победило смущение. Она также успела подкрасить губы.

— Вот и кофе, — пропела Эми, осторожно расставляя стаканы и доставая из кармана блокнот. — Вы не из нашего города, мистер Мур?

— К сожалению, Эми, и скоро должен уехать.

Он вынул банкноту и вручил ее Эми.

— О, как жаль! То есть, я хотела сказать… Эми повернулась к Луизе, — вы огорчите мисс Браун.

— Мы едва знаем друг друга, Эми, — спокойно сказала Луиза. — Ричард — друг моего брата.

— Правда? — Глаза Эми вспыхнули, но грозный окрик хозяина кафе придушил ее радость в зародыше. — Простите, мне надо бежать.

И на этот раз она все же споткнулась о кадку с цветами и чуть не упала.

— Вы всегда так действуете на женщин? — спросила Луиза.

— Увы, не всегда. Вы ни разу не споткнулись после того, как мы познакомились.

— Может, я крепкий орешек? — насмешливо предположила Луиза.

— Я этого не говорил…

— Да. Я сама это сказала.

— А вы действительно крепкий орешек?

— Во всяком случае, я не назвала бы себя мягкой и пушистой.

Теперь развеселился Ричард.

— А зря. Получилась бы забавная характеристика.

— Неужели? Когда-то меня пытались убедить в обратном… Итак, вы не любите податливых женщин? — Не успели слова сорваться с ее губ, как Луиза пожалела о них и смущенно подняла глаза на Ричарда. — Не отвечайте. Я вовсе не хочу это знать. Мне гораздо интереснее, почему... нет, забудьте, — пробормотала она, уткнувшись в чашку.

— Почему я дожил до тридцати двух лет и ничего не добился в жизни? — предположил он с озорной ухмылкой.

— Мне этот вопрос приходил в голову, — призналась Луиза, краснея, и, поколебавшись, добавила:

— Вы, наверное, замкнутый человек? Одиночка?

— Почему вы так думаете?

— Вы очень неохотно говорите о себе.

— Может, вы и правы.

— Вы действительно никогда не пытались заняться чем-нибудь другим?

— Я… — Ричард умолк, взболтнул содержимое своего стакана. — Я никогда не смог бы сидеть в каком-нибудь офисе с девяти до пяти.

— Но нельзя же всю жизнь жить отшельником, — возразила Луиза. — Или вы считаете это возможным?

Слабая улыбка тронула его губы.

— Некоторые живут. Я, например, вполне доволен своей жизнью. И, по-моему, вы тоже.

— Когда я об этом говорила?

— Когда объясняли отсутствие мужчины в вашей жизни.

Луиза закусила губу.

— Ну ладно… Послушайте, позвольте мне заплатить за кофе. Я всегда плачу за себя. И если мы собираемся завтра рано встать, то нам пора домой.

Ричард поднялся.

— С последним я согласен, но не думайте, что я позволю вам заплатить за кофе.

  8