ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  16  

     Натали показалось, что Антонио уже не так сосредоточен, как требуется для проведения столь важных переговоров. Да и вчера его поведение было весьма нетипичным для прожженного бизнесмена. Неужели все дело именно в ее платье? Хотя это вряд ли. Антонио куда искушеннее ее в любовных делах и привык иметь дело с красивыми женщинами.

     Что ж, подумала Натали, пусть это и наивно с ее стороны, но все же он склонился к ней. Впрочем, вполне возможно, что она просто вообразила себе невесть что, а для Антонио такое поведение вполне обычно. Кроме того, она толком не знала, как использовать свои женские прелести в своих же интересах. Хуже того, Натали подозревала, что Антонио может об этом догадываться.

     — О чем ты думаешь? — спросил он.

     — Похоже, я затеяла дело, которое, возможно, не смогу довести до конца, — честно призналась она.

     Антонио неожиданно встал, и ей пришлось поднять голову, чтобы видеть его глаза.

     — Ты имеешь в виду нас с тобой?

     — Именно. Моя сестра сказала... — Натали осеклась. — Поверить не могу, что я говорю это вслух, — простонала она.

     Она склонила голову набок и вдруг поняла, что эта мысль ему также приходила в голову.

     — Мы оба взрослые люди, Натали. Более того, нас обоих влечет друг к другу, и это влечение не имеет никакого отношения ни к нашим семьям, ни к делам компаний.

     Натали хотела, чтобы все действительно было так просто, как говорил Антонио. Было бы замечательно, если бы она смогла забыть о своих обязанностях юриста «Валерио инкорпорейтед» и просто закрутить с ним роман. Но Тони об этом знать не обязательно.

     — Не могу понять, говоришь ты искренне или испытываешь другую тактику, — сказала она.

     — Сейчас я говорю правду, и ничего, кроме правды.

     — Я не уверена...

     — Не думай об этом, Натали. Мы сообщим о достигнутых нами договоренностях советам директоров, а уж они будут решать, соглашаться или нет. Ни ты, ни я больше пока ничего сделать не можем, так почему бы не расслабиться и получить удовольствие от общения друг с другом?

     — В самом деле, почему бы нет? — слегка насмешливо протянула Натали. — Рискну предположить, что нечто подобное предлагал Джульетте Ромео. — (Тони рассмеялся.) — Пойми меня правильно, Антонио. Я не пытаюсь сгущать краски. Просто... Наши дороги пересеклись в общем-то случайно. При других обстоятельствах я бы ничего не имела против романа с тобой.

     — То есть ты полностью такую возможность не исключаешь? — сразу же ухватился за эту фразу Антонио.

     Натали встала и мягко положила руки ему на плечи.

     — Ты ведь неглупый мужчина, — с улыбкой сказала она. — Мог бы и сам догадаться.

     Антонио осторожно провел по ее лицу указательным пальцем, и от этого простого движения Натали задрожала.

     — Кажется, я понял.

     Он наклонился и коснулся ее губ своими губами. Пальцы Натали сразу запутались в густых волосах Тони, удерживая его голову в таком положении — она собиралась контролировать свои эмоции на всех стадиях их отношений. А в том, что отношения возникнут, Натали последние несколько минут уже не сомневалась. Искра, которая проскочила между ними в самом начале, теперь превратилась в пламя, и это уже просто невозможно было игнорировать. Конечно, она бы справилась со своим влечением, если бы Антонио ничего к ней не испытывал, однако женщина чувствовала, что и он хочет ее.

     Антонио провел языком по ее губам, и тело Натали сразу же откликнулось на эту ласку. Такая быстрая реакция на близость с мужчиной была ей внове.

     Но как же с ним приятно целоваться! И вообще ей показалось, что именно такого мужчину она все это время и ждала.

     Антонио обнял Натали за спину и притянул к себе. Жар его тела передался ей.

     Натали рванула его пиджак, и Антонио движением плеч освободился от него. Она обхватила мужчину за шею, желая ощутить под своими ладонями биение его пульса. Наклонив голову, Натали впилась зубками в его нижнюю губу, а Антонио опустил руки ей на бедра.

     Одним рывком он оторвал женщину от пола и посадил на стол. Платье ее поднялось, обнажая ноги. Антонио развел их в стороны и встал вплотную к ней. Натали поняла, что время разговоров прошло.

     — Антонио...

     — Да, любовь моя?

     Натали умолкла, забыв, что хотела сказать. Испугавшись, что нечаянная пауза заставит Антонио передумать, она обхватила его лицо своими ладонями и прижалась к его губам, вложив в поцелуй весь пыл сдерживаемой до сих пор страсти. В эту минуту Натали не хотелось думать ни о чем, кроме одного — ей не терпится заняться с ним любовью.

  16