ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  20  

– Посади меня обратно в кресло! – процедила она.

– Если ты не доверишься мне, то не сможешь довериться уже никому, – уверенно произнес Эш, глядя в ее растерянное лицо. – А я, в отличие от других, по крайней мере, не вру тебе.

– Но при этом утаиваешь факты, подкупаешь всех подряд, только чтобы получить то, что тебе нужно!

Эш рассмеялся. Они уже поднимались по лестнице, и Тэбби твердо знала: пришло время принимать решение. Решение, которое она уже приняла. Ведь ей так хотелось повторить тот долгий поцелуй, воспоминания о котором навсегда останутся в ее памяти.

Эш поставил ее на ковер, чтобы открыть первую дверь. При этом он продолжал крепко держать ее руку, не позволяя ей сбежать. Дернув за ручку, он буквально втащил Тэбби к себе в спальню.

– Вот и наступила наша брачная ночь, – произнес он с самодовольной ухмылкой.

– Это не брачная ночь, – отрицала Тэбби, прижимаясь к двери спальни. – Наша свадьба не настоящая. – Она едва дышала. Ей действительно было некомфортно и немного страшно здесь. – Давай не будем обманываться. Никто из нас не строит планов относительно друг друга. То, что у меня на пальце кольцо, ничего не значит.

Эш не мог припомнить ни единого случая, чтобы женщина, оказавшись в его спальне, думала о чем-то другом, кроме секса. Или чтобы женщина пришла к нему в спальню, не строя на него дальновидных планов. И вдруг он осознал, что Тэбби была в его жизни тем самым глотком свежего воздуха, которого ему так не хватало.

– Я знаю. – Словно охотник, боящийся спугнуть жертву, Эш медленно подошел к ней, притянул к себе и обнял. – Но то, что это ничего не значит, только подпитывает наше желание.

– Это не более чем гормоны, – оспорила Тэбби.

– И это я слышу от женщины, которая даже не представляет, что ее ждет в постели, – томно произнес он, слегка касаясь губами ее губ.

Тэбби едва сдерживала дрожь.

– Я представляю… – И все же она не до конца понимала, как оказалась в его спальне. Как он прошел сквозь ее защиту? Почему она опять подпустила его столь близко? – Я представляю, что такое секс.

– Это будет не просто секс, – шептал Эш ей на ухо. – Это будет удивительный секс.

Он приспустил бретельку ее платья, коснулся теплыми губами ее плеча, слегка прижимая ее к двери. Несмотря на легкость и нежность его движений, Тэбби чувствовала, что огонь страсти разрывает его изнутри. И он действительно хотел обрушить на нее всю силу своего сексуального голода.

– Мне нравится твоя самоуверенность, – прошептала Тэбби, прерывисто дыша.

– Я думал, она тебя раздражает.

Тэбби привстала на цыпочки, обвила его шею и слегка наклонила к своим губам его голову.

– Хватит разговоров, – беспомощно шептала она в плену его горящих черным огнем глаз, жар которых она буквально ощущала на себе.

Резким движением Эш поднял ее с пола и опустил на кровать:

– Не хочу, чтобы тебе было больно.

– Пусть будет так, как должно быть, – ответила Тэбби, стараясь не думать над смыслом его слов. Ей хотелось списать происходящее на обычную женскую глупость, которая не могла больше сидеть взаперти и наконец вырвалась наружу. – Это будет встреча на одну ночь? – тихо спросила она.

Эш посмотрел на нее – удивление на его лице идеально сочеталось с этими волевыми, пылающими страстью губами:

– Нельзя все знать наперед, Тэбби.

– Я всегда все планирую заранее, – сказала она сдавленным голосом. – Мне нужно знать точно, где я, что я делаю и зачем.

Но в следующую секунду Эш жадно и горячо коснулся губами ее рта. Словно кто-то развязал тугой узел вожделения, так долго томившийся в ней. Она чувствовала его на себе, ее тело просило еще, и еще, и еще. Тэбби не отдавала отчета в своих действиях и не хотела себя контролировать. В первый раз в жизни. Эш расстегнул ее платье и снял его в одно мгновение – ловко и умело. Холодок пробежал по ее телу, несмотря на то что в комнате было тепло. Внезапно Тэбби осознала, что лежит перед ним только в бюстгальтере и трусиках. А ведь ее тело далеко не идеально.

– Что не так? – тихо спросил Эш, почувствовав ее внезапное напряжение.

Тэбби чувствовала, что сейчас он действительно думает о ней больше, чем она того ожидала.

– Все так, – прошептала она. И, увидев, что Эш смотрит на нее с недоверием, добавила: – Все прекрасно. Просто удивилась, насколько умело ты раздеваешь женщин. Эш улыбнулся.

– Наверное, это комплимент, – сказал он.

– Я лежу перед тобой почти обнаженная, а на тебе неприлично много одежды, – заметила Тэбби, стараясь не думать о своих неидеальных формах, маленькой груди и излишней худобе во всех местах, столь привлекательных для мужчин.

  20