ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>




  66  

— Хотите чая, Харлан?

— Нет, спасибо, я должен забрать детишек. Продолжу завтра.

— Хорошо, — кивнула Джиджи. — Увидимся утром.

— Не забудьте, я приеду поздно. Нужно купить все необходимое для новых полок.

Сэм проводил мастера до крыльца и несколько минут о чем-то говорил с ним.

— Агент Кинкейд красивый мужчина, — заметила Джиджи, выглядывая в приоткрытую дверь.

— Я не стану ждать до вечера, чтобы выяснить, что происходит. Лайра, если что-то случилось, скажи прямо.

Лайра подождала возвращения Сэма, прежде чем открыть рот. Джиджи уселась напротив парочки.

— С чего начать? — спросила Лайра Сэма.

— С дворовой распродажи.

Бабушка внимательно слушала внучку. Когда Лайра замолчала, она положила руки на стол и немного подумала.

— Какое счастье, что ни ты, ни Сидни не пострадали! — выпалила она наконец. — И ты считаешь, что те двое, что приезжали сегодня, искали те книги, которые ты отправила на ранчо?

— Вполне вероятно, — ответил за нее Сэм. — Я уже связался с лос-анджелесским отделением, и они начали расследование. Пообещали уведомить здешнюю полицию, чтобы они тоже владели ситуацией.

— Сэм хороший друг Алека Бьюкенена, — пояснила Лайра. — А пока выступает в роли моего телохранителя.

Джиджи погладила Сэма по руке.

— Уверена, что Лайра в хороших руках.

Поняв, что Джиджи не расстроилась, Лайра облегченно вздохнула.

— Можно, мы вынесем чай на крыльцо? Здесь немного душно, — предложила она.

— Идите, а я включу кондиционер, — ответила Джиджи.

Сэм сел на качели рядом с Лайрой и положил руку на спинку сиденья. Время от времени его пальцы касались ее шеи.

Вскоре к ним присоединилась Джиджи.

— Мне так совестно, что вы видите мой сад в таком состоянии. Настоящий кошмар. Никак не пойму, почему у меня ничего не растет! Два года подряд! А ведь был такой прелестный садик, верно, Лайра? Теперь даже святая вода не помогает!

Сэм встал и спустился вниз. Нагнулся, оторвал лист с цветка и стал исследовать. Потом принялся рыть землю под цветком.

— Чем вы их поливаете?

— Святой водой, конечно,— уверенно заявила Джиджи, словно так и полагалось.

— А кроме святой воды?

— В прошлом году я пробовала всякие удобрения и пестициды, но в этом году ничего, кроме

воды.

Он взял Джиджи под руку и повел к крыльцу.

— Что сделалось с моей легкой рукой? А раньше все так росло... — покачала головой Джиджи.

— Может, в будущем году... — сочувственно начала Лайра.

Сэм не верил ушам. Неужели эти умные женщины не понимают, что происходит?

— Это яд, — пояснил он.

Джиджи ошеломленно опустилась на качели.

— Простите, Сэм, что вы сказали?

— Это яд.

Джиджи взметнулась с места, как игрушечная ракета.

— Кто-то травит мои цветы?

— Собственно говоря, не сами цветы, а почву.

Лайра подтолкнула его локтем:

— Уверен?

— Да взгляни только! Кто-то щедро посыпал почву каким-то гербицидом.

— Лайра!.. — выдавила Джиджи, яростно пыхтя.

— Да, Джиджи?

Лайра видела у Джиджи такой взгляд всего раза два в жизни и знала, что сейчас будет.

— Сходи за моим тридцать восьмым...

Глава 27

Сэм был твердо уверен, что, если бы Лайра не сумела успокоить Джиджи, разгневанная женщина схватила бы свой пистолет и бросилась бы в дом соседки. Вряд ли она спустила бы курок, но уж точно не задумалась бы пригрозить злоумышленнице оружием.

— Откуда ты знаешь, что именно миссис Кастман погубила твои цветы? — спросила Лайра.

Джиджи прекратила метаться по крыльцу ровно настолько, чтобы отчеканить:

— Конечно, это она! Кто еще мог замыслить такое дьявольское злодейство? Я сразу поняла, что тут что-то не так, когда она стала так сочувствовать мне по поводу садика. Как она тут ворковала:

— О, миссис Прескотт, мне так жаль, так жаль, что ваши петунии не распустились. Может, в питомнике продали негодные семена... Как ужасно, что вы трудились, не разгибая спины, а показать нечего... Уверена, что в будущем году все будет в порядке, — передразнила Джиджи. — Наверняка эти бутылки с водой, которые она носила из церкви, просто уловка, чтобы сбить меня со следа! Меня так и подмывает пойти к ней и вырвать все цветы!

Она решительно стала спускаться с крыльца. Сэм подскочил, взял ее под руку и погладил по

  66