ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лицо в темноте

Тяжелый, но хороший роман Есть любовь и сильная, но любителей клубнички ждет разочарование >>>>>

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>




  49  

— Так именно поэтому ты попросил меня прийти, не так ли?

По тому, как лицо Найджела сразу стало холодным и замкнутым, Мэгги поняла, что сказала что-то не то. Она терялась в догадках, чем же разозлила его. Найджел разомкнул руки Мэгги, обнимающие его шею, и развел их в стороны.

— Извини, что я сразу не начал с любовных игр, или ты хочешь, чтобы я этого тоже не делал? — грубо спросил он. — Я хочу сказать, ты, должно быть, разочарована, что сначала я решил поговорить.

— Ушам своим не верю! — возмутилась Мэгги. — Ты и впрямь обвиняешь меня в том, что я использую тебя в качестве объекта для сексуальных утех. Извини! — рявкнула она, стараясь освободить свои запястья из железной хватки его пальцев. — Я просто задыхаюсь от твоего двуличия. Ты когда-нибудь относился ко мне иначе, чем просто к физическому телу? — Мэгги знала, что утрирует, но стоило чуть преувеличить ради того, чтобы увидеть, как Найджел краснеет. — Для чего еще я тебе нужна? — Мэгги в ожидании ответа смотрела на Найджела, и на мгновение ей показалось, что услышит колкость. Но ее ждало разочарование, ибо Найджел не произнес ни слова. — Это ты попросил меня прийти сюда, и не для того, чтобы сыграть партию в шахматы! — с горечью заметила Мэгги.

Глухой звук, весьма напоминавший смех, сорвался с губ Найджела, но лицо его было спокойным и серьезным.

— Мне положено ждать, пока ты сделаешь первый шаг? — допытывалась Мэгги. — Что ж, если ты не заметил, то я заметила. Виновата ли я, что мне хочется сорвать с тебя одежду всякий раз, когда я тебя вижу? — Мэгги запрокинула голову и закрыла глаза.

Большой палец Найджела начал гладить ее запястье с внутренней стороны. Дрожь наслаждения пробегала по всему телу Мэгги. Она пыталась цепляться за остатки враждебности, которые быстро исчезали под действием коварных прикосновений, несущих с собой забытье.

— А ты вообще-то умеешь играть в шахматы?

Она приоткрыла ставшие тяжелыми веки и лениво подняла голову.

— Можно сказать, я без пяти минут гроссмейстер.

— Тогда, возможно, ты научишь меня?

— Возможно…

— Трудность состоит в том, что большую часть времени вместе мы проводим в постели… Думаю, ты согласишься со мной, что это не совсем удобное место для уроков игры в шахматы. Ели бы мы проводили больше времени вместе, было бы легче. Если бы ты переехала сюда, у нас было бы больше времени. Возможно, я даже научил бы тебя готовить.

— Ты умеешь готовить? — Мэгги выбрала менее щекотливый и безопасный вопрос из двух, что ей хотелось задать. Голова у нее шла кругом. Ей не верилось, что все происходит на самом деле.

— Я гроссмейстер в кулинарии. — Найджел сел на стул и, указав на свои колени, предложил: — Тебе, похоже, надо сесть.

Мэгги отрицательно покачала головой. Сердце ее бешено колотилось. Ей станет трудно соображать, если она удобно устроится на коленях Найджела, слишком сильно будет искушение.

— Мне послышалось или ты предложил мне переехать к тебе? — со слабой улыбкой осведомилась она.

Найджел сложил на груди руки и загадочно посмотрел на Мэгги.

— Да, предложил.

— О! — вырвалось у нее. — Это довольно-таки… довольно…

— Неожиданно?

— Хочу, чтобы ты прекратил это! — выпалила она.

— Прекратил что?

— Вкладывать слова в мои уста.

— Ладно, — небрежно согласился он. — Я предпочитаю вкладывать другое в твои уста. — Глаза его блеснули, когда Мэгги что-то возмущенно пискнула. — Что ты собиралась сказать?

— Я собиралась сказать, что это все весьма неожиданно.

— Это открывает совершенно новые перспективы, — насмешливо согласился он.

Мэгги нахмурилась, расстроенная его легкомысленным тоном, — речь шла о вещах серьезных.

— Ты действительно хочешь, чтобы я переехала к тебе? — Она все еще не могла поверить, что Найджел не шутит. Спокойное, почти циничное выражение его лица свидетельствовало, что он сделал это предложение под влиянием какого-то необдуманного порыва. — А что люди скажут?

— А не все ли тебе равно? — отмахнулся Найджел.

Мэгги смотрела на его длинные тонкие пальцы, и одной мысли о том, как они чувственны и умелы, оказалось достаточно, чтобы сладкая истома охватила ее.

— Мне не все равно, кто что подумает… Моя мать, мой отец.

— Твоя двоюродная тетя… твои кузины, я знаю… и еще твой домашний кролик весьма болезненно станет переживать твой переезд, — нетерпеливо перебил ее Найджел. — Я спросил, что думаешь ты, Мэгги. По-моему, только это важно.

  49