ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>

Львица

Пока единственный роман этой авторки из нескольких мною прочитанных, который, реально, можно читать... >>>>>




  93  

– Ханна! – Дэвид быстро соскочил с кровати и накинул халат. – Я ничего не знал. Расскажи, что стряслось?

Ханна тяжело вздохнула.

– Кто-то хотел похитить Молли. Моя горничная, Лили, была с ними заодно. Думаю, она собиралась передать им Молли, но потом решила этого не делать. – Ханна сделала глубокий вдох и постаралась собраться с мыслями. – Полагаю, Маркус захочет ее допросить, вот только он куда-то подевался.

Дэвид на мгновение задумался, потом кивнул.

– Сядь и успокойся. – Он позвонил, вызывая слугу. – Пока ведь все хорошо, верно? Молли невредима?

Ханна кивнула и прикрыла глаза. Как только появился слуга, Дэвид велел разыскать Маркуса как можно быстрее.

– Хочешь чаю?

Ханна вытерла слезы и горько усмехнулась.

– Спасибо, нет. Сейчас мне нужно только одно – поговорить с твоим братом.

В это время в комнату вошел слуга и объявил, что его светлость уехал по делам.

Дэвид сочувственно покосился на Ханну.

– Пришлите сюда Телмана, – приказал он.

Как только слуга поклонился и исчез, Ханна откинулась на спинку кресла; она понемногу приходила в себя. В конце концов, Молли нашлась, а значит, и все остальное рано или поздно тоже наладится.

Глава 20

Вскоре появился Телман, однако он тоже не смог сообщить ничего вразумительного.

– Герцог уехал, милорд, – ответил он на вопрос Дэвида.

– И куда же?

– Не могу сказать, мне это неизвестно.

– А что вам вообще известно?

Почувствовав в голосе Дэвида раздражение, Телман вытянулся в струнку.

– Весьма немного, милорд. Я знаю лишь, что он вышел из дому, одевшись в ваше платье.

Ханна удивленно обернулась к Дэвиду.

– Но зачем ему это понадобилось?

Дэвид, прищурившись, смотрел на Телмана.

– Он что-нибудь сказал?

Телман сглотнул.

– Я всегда гордился своей прозорливостью, милорд. Я уже давно прислуживаю его светлости, и…

– Ну же, не тяни! – рыкнул Дэвид.

– Его светлость не сказал, куда едет и что намеревается делать, – поспешно ответил Телман и покосился на Ханну. – Но мне показалось, он упомянул что-то насчет вашей дочери, мадам.

Ханна нахмурилась: ей отчего-то было не по себе. Дэвид, по-видимому, тоже почувствовал тревогу: он негромко выругался и скинул халат.

– Немедленно принесите мне костюм брата, – велел он Телману, отдирая со лба пластырь.

– Твоя горничная может это замазать? – спросил он у Ханны, указывая на шрам.

– Да. – Ханна выбежала в коридор, где, комкая в руке край фартука, стояла Лили.

Девушка вскинула на нее испуганный взгляд.

– Немедленно принеси белила и пудру, – приказала Ханна.

Горничная кивнула и поспешно удалилась, а Ханна вернулась в комнату.

– Что ты задумал, Дэвид? – взволнованно спросила она. – Тебе что-то известно?

Дэвид кивнул.

– Я все рассказал Маркусу о парнях, которые меня разукрасили, и теперь он знает, где их найти. Он, наверное, думает, что Молли у них, поэтому и отправился к ним, нацепив мою одежду. Боже, Ханна, мне так жаль! – Дэвид горько улыбнулся. – Интересный расклад, правда? Теперь Маркус выдает себя за меня, тогда как прежде бывало наоборот.

– Но Молли же здесь, – смущенно напомнила Ханна, чувствуя, что еще немного – и с ней случится истерика.

– Да, но Маркус об этом не знает.

В это время в комнате снова появился Телман. Через одну его руку были перекинуты лучшие пиджаки и жилеты Маркуса, в другой он держал брюки, рубашку и сапоги.

Дэвид просунул ноги в брюки, затем, ничуть не стесняясь, стянул с себя ночную рубашку.

Ханна прижала руки к щекам и закрыла глаза. Маркус нарядился, как Дэвид, и помчался к людям, собиравшимся убить его брата! Это было бы сущим безумием, если бы он не пошел на это ради спасения ее ребенка.

– Что они могут с ним сделать? – спросила Ханна; голос ее дрожал.

Дэвид пожал плечами и натянул жилет, а тем временем Телман уже повязывал ему галстук.

– Почем мне знать? Ума не приложу, зачем; им понадобилось похищать Молли. В конце-то концов, ты не моя жена, и…

Тут в комнату вбежала Лили с пудрой и белилами, и Дэвид окинул ее ледяным взглядом.

– Тебе что-то известно, девчонка? – У него это вышло точь-в-точь как у Маркуса; выражение лица тоже было соответствующим.

Лили взвизгнула от ужаса и замерла. Заметив это, Ханна вскинула на Дэвида удивленный взгляд.

– Ничего, – пролепетала Лили. – Я… Я ничего не знаю! Они велели мне привести ребенка, но я не смогла. Не сумела, вот и все! Я никому не дам ее в обиду…..

  93