ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>




  35  

– Сколько ванили, Сэм?

– Не помню. Лучше взять полную чашку, столько же, сколько и молока. О, нам еще нужна сода.

Кэсси быстро вернулась с ванилью.

– Соды больше нет.

– Тогда принеси немного кислого молока и черной патоки.

– Ты уверена? – воскликнула Кэсси.

– Да-а, мама говорит, что от этого тесто становится более воздушным и пышным.

– Я не понимаю, как кислое молоко и патока сделают тесто более воздушным, – сказала Кэсси. – Эти вещества такие тяжелые.

– Ну и что, я точно помню, что мама кладет все это, когда у нее нет соды.

– Сколько взять?

– Думаю, чашку того и другого, этого хватит. И побыстрее. Моя рука уже почти онемела.

– Больше я ни за чем не пойду, – бросила Кэсси, вернувшись. – Разве ты не видишь, что ни одна из женщин так не суетится? Я бегаю как угорелая, и люди даже посмеиваются надо мной.

Как будто прочитав ее мысли, Джефф громко закричал:

– Эй, Кэсси, почему бы тебе не взять лошадь? Ты, должно быть, уже пробежала туда и обратно миль пять.

Кэсси стиснула зубы.

– Ладно, все уже здорово смешано, – сказала Сэм. – Пора выливать тесто на противень и ставить печься.

У Кэсси вырвался вздох облегчения, когда они, наконец, засунули в печь противень с пирогом. Она обхватила девочку за плечи и крепко сжала от радости:

– Мы сделали это, Сэм! Сделали!

Но восторг Кэсси быстро пошел на убыль, когда веснушчатое лицо Сэм нахмурилось, и девочка начала в задумчивости постукивать пальцем по подбородку.

– Что-то не так? – спросила Кэсси. – Ты забыла что-то положить в пирог?

– Нет, не думаю. Я только не помню точно, что нужно для глазировки. Мама говорила, надо печь до тех пор, пока сверху не появится сладкая корочка.

– И что это означает? – спросил Боуи.

– Полагаю, мы еще успеем намазать пирог сверху. Я точно помню, нам нужна патока, масло и соль. Думаю, что все.

– Как много?

– Наверное, четыре чашки масла и по чашке патоки и соли. Или четыре чашки патоки и по чашке масла и соли. Не помню.

– Обычно первая мысль самая правильная, – посоветовала Кэсси.

– Ладно, раз я не помню точно, подстрахуемся и возьмем всего поровну: и того, и другого, и третьего.

Собрав на столе все вместе – патоку, масло и соль, они бросили все ингредиенты в жестяной чайник и поставили его на огонь. Спустя немного времени смесь начала булькать, и Кэсси стала ее помешивать.

– Тяжело мешать, она становится все гуще и тверже. Похоже, что смесь затвердела до самого дна чайника.

– Хм-м… – протянула Сэм. – Наверное, нам нужно больше жидкости. Что мы там положили внутрь?

– Четыре чашки патоки, четыре – масла и четыре – соли.

– Теперь я вспомнила. Мама говорила – щепотку соли. Кэсси тяжело вздохнула:

– Мы всыпали четыре чашки.

– Должно быть, из-за соли все стало твердым. Сейчас слишком поздно что-либо менять, продолжай мешать.

– Может, станет лучше, если добавить побольше сиропа.

– О'кей, но не больше двух чашек. Не стоит переслащивать.

Сэм посмотрела украдкой на своих ближайших соседок как раз в тот момент, когда они клали столовую ложку своей сладкой смеси в стакан с водой.

– Боуи, – тихо сказала Сэм, – пойди и разузнай, что Эмили делает там с водой.

Боуи со всех ног бросился к соседям и немного погодя вернулся.

– Они готовят сливочную помадку. Она сказала, если получается шар после того, как они бросили смесь в воду, то помадка готова.

– Может, и нам стоит попробовать, – предложила Кэсси. – Быстро, стакан воды.

Они положили столовую ложку своей булькающей каши в воду, в результате получился шарик, по твердости не уступавший камню.

– Этого следовало ожидать, – промолвила Сэм. Внезапно в воздухе запахло чем-то горелым.

– О, поглядите! – закричала Кэсси. – Наша глазурь бежит из чайника.

Горячая, сладкая масса с шипением переливалась через верх чайника и стекала по его стенкам.

От чада першило в горле. Кэсси и Сэм схватили ложки и пытались ими вернуть убегавшую массу назад в чайник. Но сироп продолжал стекать на решетку и на горевший под ней огонь.

– Надо снять чайник с огня! – крикнула Кэсси сквозь дым и чад, поднимавшиеся над жаровней.

– Ручка очень горячая, чтобы поднять его, – пропищала Сэм, отдергивая назад обожженный палец.

Кэсси быстро собрала низ своего фартука в несколько слоев и с помощью этого ухищрения опустила чайник на землю, но и на земле он продолжал булькать, шипеть и плеваться брызгами.

  35