ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>




  13  

— Не всем же быть такими, как наша Крошка Бетти, — подал голос мужчина за соседним столиком, многие засмеялись.

— И что тебе во мне не нравится? — Бетти подбоченилась и выставила вперед огромную грудь.

— Ну что ты, — тут же ретировался шутник. — Мы тебя, Бетти, просто боготворим.

— То-то же, — погрозила ему пальцем хозяйка и повернулась к Элен: — Кушайте и не обращайте внимания на этих.

Как ни странно, контингент в кафе оказался вполне культурным. Никто на Элен во время обеда не пялился, в рот ей не заглядывал. Да и омлет оказался вполне съедобным — съела она его и не заметила.

Только успела Элен положить вилку на тарелку, как Бетти принесла ей кружку горячего кофе и села рядом с ней за столик.

— Скажите, а каким ветром занесло вас к нам? — водрузив локти на стол и примостив голову на ладони, спросила Бетти. — В гости к кому приехали или так путешествуете? Вы уж извините, город у нас маленький, ничем не приметный, так что редко у нас туристы появляются. А вы, по всему видно, не местная.

Вот и пришло время заняться тем, для чего Элен преодолела такое расстояние.

— Я ищу человека, — сказала она. — Линн Вейс. Может быть, вы ее знаете?

— Линн Вейс, — повторила Бетти. — Нет, к сожалению, не слышала о такой. Я все больше с мужчинами знакома, женщины в мое кафе, сами понимаете, редко заходят. К тому же я долго была в отъезде, в Глейнпул вернулась только после смерти матери. Надо было заниматься этим безобразием. — Она кивнула в сторону барной стойки.

— Жаль, — вздохнула Элен. А как было бы хорошо, если Бетти знала Линн Вейс…

— А она точно в Глейнпуле живет? — поинтересовалась Бетти.

— По моим сведениям, да, — кивнула Элен, хотя сама в этом не была до конца уверена. Но все равно другие варианты поиска у нее отсутствовали.

— Если живет в нашем городе, то ее хоть кто-нибудь должен знать.

Бетти приподнялась со стула, уперлась руками в стол и, обведя взглядом зал, зычно крикнула:

— Эй! Кто-нибудь из вас знает Линн Вейс?

По залу прошел шумок, но никто не спешил заявить, что знаком с Линн Вейс. Только кто-то крикнул со своего места:

— А эта Линн Вейс такая же красавица, как и вы, мисс?!

Элен лишь дернула плечом.

— Она хоть молодая или старуха? — послышался вопрос из другого конца зала.

И опять Элен не знала, что ответить.

— Вы ничего про нее не знаете? — спросила Бетти, удивленно глядя на Элен.

— Только имя.

— Да… — Хозяйка заведения подергала себя за мочку уха. — Видно, сильно вам нужна эта женщина, если вы пустились на ее поиски, зная одно только имя. Не густо.

Элен и сама понимала, что, обладая такими сведениями, нелегко найти человека. Но что делать — других-то у нее не было.

Если никто из присутствующих здесь не знает Линн Вейс, то, значит, в Глейнпуле такая не проживает. Городок-то маленький. Жители все друг друга знают. Пусть и не лично, но слышать-то должны были. А тут ничего.

Конечно, она может еще сходить в муниципалитет, поинтересоваться в официальном учреждении. Но что-то ей подсказывало, что это ничего не даст. Самое время собирать вещи, садиться в машину и отправляться в обратный путь.

— Я знаю Линн Вейс.

Не только Элен, но и все присутствующие повернулись в сторону сказавшего это.

Столик, откуда раздались эти слова, стоял далеко от окна, в полутьме, и Элен не могла рассмотреть, кто же за ним сидит.

— Эй! Кто это сказал? — Бетти приподнялась со стула. — А ну-ка, иди сюда!

Мужчина, сидящий к ним спиной, даже не пошевелился.

— Это Рик Эстли сказал, — подсказал один мужчина.

В зале захохотали. Со всех сторон послышалось:

— Вы только не слушайте этого Рика!

— Соврет — недорого возьмет.

— Никто не знает, а он знает.

— На приезжую красотку впечатление произвести желает.

— За свои слова надо отвечать.

Бетти стукнула ладонью по столу:

— Всем молчать!

Голос у нее был зычный, перекричать мужчин ей ничего не стоило. Да и по всему видно, уважением она пользовалась большим. Все примолкли.

— Иди сюда, Рик Эстли, — строго сказала она. — И расскажи этой мисс о Линн Вейс. Видишь же, что человек интересуется.

Рик медленно отодвинул стул, поднялся и лениво, вразвалку подошел к женщинам.

В отличие от остальных мужчин в кафе, в основном уже немолодых, Рику на первый взгляд не было еще и тридцати. Высокий, стройный, с густой копной светло-русых волос, небрежно зачесанных назад. Одет он был в джинсы и светлую рубашку навыпуск. Расстегнутые верхние пуговицы рубашки открывали грудь с завитками светлых волос. От взгляда на нее сердце Элен сладостно ёкнуло, и она быстро подняла взгляд, чтобы не смотреть на нее, и тут же встретилась со светло-серыми, насмешливыми глазами Рика, обрамленными длинными густыми ресницами.

  13