ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  20  

В этом виноват Финн, решила она. Он был совсем другим сегодня вечером. Это было первый раз, когда она видела его не в костюме. Перед ужином Финн переоделся в домашние брюки и теплую рубашку и теперь выглядел не таким суровым, и Кейт все больше влекло к нему.

Она старалась не смотреть на него, и от смущения ей пришлось сделать этот бессмысленный комментарий по поводу комнаты.

Финн огляделся, будто сам был здесь впервые.

— Я не часто пользуюсь ею, — сказал он. — Она слишком большая. Обычно я сижу в своем кабинете.

— Иногда, должно быть, вам одиноко, — произнесла Кейт и почувствовала на себе его взгляд.

— Я уже привык! — сказал он.

— Вы все время по ней скучаете? — спросила Кейт.

— По Изабелл? — Финн вздохнул и уставился на огонь. — Сначала это было адом, но теперь… время лечит. Иногда мне кажется, что это я позволил ей уйти, и тогда душевная боль становится невыносимой. Это несправедливо, что она не может видеть, как растет наша дочь.

— Мне так жаль, — тихо произнесла Кейт.

Финн вновь посмотрел на нее, в тусклом свете ей не удалось рассмотреть выражения его лица.

— Вы знаете, как это произошло?

— Кто-то на работе сказал мне, что это была автокатастрофа.

Он кивнул.

— Неделю она была в коме. Я ничего не мог сделать, только сидеть рядом, держать ее за руку и повторять, как сильно я люблю ее. — Финн снова повернулся к огню. — Врачи говорили, что она меня не слышит.

От сострадания к нему у Кейт заболело горло.

— Может, она могла вас чувствовать.

— И я говорил себе то же самое. Я пообещал ей, что воспитаю Алекс, но я начинаю сомневаться, что смогу выполнить обещание. Тяжело воспитывать ребенка одному. У Алекс трудный характер, и иногда мне особенно не хватает Изабелл. Она была такой спокойной и терпеливой. Она бы знала, как справиться с дочкой.

— Но Алекс кажется вполне счастливой, — сказала Кейт, вспоминая, как маленькая девочка болтала за ужином.

— Благодаря вам.

— Мне? — удивилась Кейт.

— Она выглядит радостнее, чем когда-либо. И все из-за этой дворняжки, которую вы нам подарили.

Он пошевелил ногой лежащего под кофейным столиком Дерека, а тот польщенный вниманием, перекатился на спину и заскулил от удовольствия.

— Алекс не слишком хорошо сходится с людьми, — продолжал Финн. — Она очень замкнутый ребенок. Боюсь, ко мне она относится собственнически.

— Это объяснимо, ведь вас только двое, — сказала Кейт.

— Возможно. — Он наклонился вперед, упираясь локтями в колени, и на его лице заплясали тени от огня в камине. — Ее приводит в негодование то, что нам приходится пользоваться услугами экономки, и она часто спрашивает, почему мы не можем жить вдвоем. Я подумывал о том, чтобы оставить компанию и быть с ней дома, — признался он, — но что станет с теми, кто работает на меня, да и куда деться мне самому? Алекс весь день в школе. Я не так уж хорошо умею готовить и убирать, и нам все-таки нужно на что-то жить.

Финн обхватил себя за плечи. Было очевидно, что он не в первый раз задумывался над этим.

— Есть, конечно, еще одна альтернатива — жениться снова, — сказал он. — Алекс подрастает. Нужно, чтобы в доме была женщина, но не совсем честно просить кого-то выйти за меня замуж только для того, чтобы стать мачехой…

Финн безнадежно махнул рукой. Он казался таким усталым, что Кейт едва поборола в себе желание обнять его, опустить его голову себе на грудь и сказать, что все будет хорошо, что она здесь.

— Поэтому вы пришли на ужин к Гибу и Фиби? Искали подходящую мачеху?

— Частично, — сказал Финн. — Я уговорил себя сделать попытку встретиться с новыми людьми. Я думал, что если случайно встречу кого-нибудь, то все может измениться, но…

— Но вы встретили меня, — закончила за него Кейт.

— Да, — после непродолжительной паузы ответил он. — Встретил вас.

Какое-то время они молчали.

— А что вы там делали? — нарушил молчание Финн.

— Фиби — одна из моих лучших подруг.

— Вы знали, что я тоже там буду?

— Я не знала, что это будете именно вы, но я знала, что они пригласили кого-то, чтобы встретиться со мной.

Финн с любопытством посмотрел на нее.

— Я не понимаю этого. Вы красивая женщина, — сказал он. — И вы должны это знать. Вы активная, умная, у вас, скорее всего, много друзей. Мужчины должны выстраиваться в очередь, чтобы сводить вас куда-нибудь. Почему вдруг друзья организовывают для вас свидания вслепую?

  20