ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>




  42  

— А как насчет денег, которые я тебе должна?

— Ты много сделала для Кинсейлли. Мы с тобой в расчете. Теперь, когда Чарли больше нет, можешь возвращаться к сестре и начинать все сначала.

— Ты этого хочешь?

Они подъехали к дому, и Торр остановил машину.

— Да. Думаю, так будет лучше для нас обоих.

— Отлично. — Она только что была освобождена от девяти месяцев тяжелого труда, но не испытала никакой радости. Одно лишь чувство пустоты.

Войдя в дом, Мэллори направилась в спальню и стала собирать вещи. Ее руки энергично опустошали полки и ящики, но внутри все дрожало. Как так могло случиться, что всего несколько минут назад она бы отдала что угодно, лишь бы с Торром было все в порядке, а теперь он хочет, чтобы она уехала?

Вдруг ее рука коснулась юбки, в которой она танцевала на вечеринке в Каррейге, и в памяти всплыли воспоминания о том, как Торр обнимал ее за талию, как позже эта юбка скользнула по ее ногам, когда он ее раздевал.

Тогда они в первый раз занимались любовью.

Ее сердце сжалось. Она больше никогда не прикоснется к Торру. Никогда не проснется в его объятиях. Не увидит, как улыбка преображает его суровые черты.

Мэллори подошла к окну. Отсюда было видно яблоню, под которой они похоронили Чарли. В огороде появились первые всходы. Она так ими гордилась. На следующий год собиралась посадить больше всяких овощей и цветы. Но ее здесь не будет.

Наконец-то она вернется домой.

Но когда Мэллори закрыла глаза и подумала о доме, перед ее внутренним взором возник образ кухни с обшарпанным столом и креслами перед камином, где они с Торром сидели вечерами. Она увидела Кинсейлли с нависшей над ним горой. Увидела море и размытые очертания островов на горизонте. Услышала крики чаек. Почувствовала неповторимый запах вереска.

Это ее дом.

Мэллори положила юбку на кровать и направилась к двери.


Услышав у себя за спиной шорох гальки, Торр обернулся.

— Готова? — спокойно произнес он.

Мэллори покачала головой, и он нахмурился.

— В чем дело?

— Я не хочу уезжать.

Торр замер, взгляды их встретились.

— Мне казалось, ты хочешь вернуться в Эллсборо.

— Мне тоже так казалось, но, когда ты заявил, что я могу уехать, я поняла, что совсем этого не хочу. — Она посмотрела вдаль на острова. — Да, я скучаю по Эллсборо, но если уеду, то буду скучать по Кинсейлли еще больше. В Эллсборо не будет сада, моря, гор. — Она помедлила. — Тебя.

Торр хотел что-то сказать, но она жестом остановила его.

— Я знаю, сейчас ты скажешь, что в нашем договоре нет места для любви, но я не прошу взаимности, Торр. Я просто хочу остаться здесь с тобой и брать то, что ты готов мне дать. Я знаю, твое сердце принадлежит другой, но прошу, не прогоняй меня. Без тебя моя жизнь будет невыносимой.

— А как же Стив? — осторожно спросил Торр.

— Не буду лгать, я действительно его любила и, когда он меня бросил, думала, что не выживу. Но я выжила и благодаря тебе снова поверила в любовь. Только теперь это не безумная романтическая влюбленность, а настоящее крепкое чувство. — Она глубоко вздохнула. — Я могу смириться с тем, что ты меня не любишь, и лишь прошу позволить мне остаться. Ты любишь другую, но что, если никогда не сможешь на ней жениться?

— Дело в том, что она уже замужем, — признался Торр.

— И развод невозможен?

— Нет.

— Тогда почему бы тебе не удовольствоваться мной в качестве утешительного приза? — предложила Мэллори, совсем отчаявшись.

Торр медленно покачал головой.

— Я не из тех, кто довольствуется малым.

— О… — Внутри у Мэллори все сжалось, и она отвернулась. — Я вижу.

— Мэллори… — Торр положил руки ей на плечи, но она не обернулась, чтобы он не увидел ее слез унижения. — Мэллори, посмотри на меня.

Она нехотя подчинилась.

— Не хочешь узнать о женщине, которую я люблю?

— Нет, — сухо ответила Мэллори. Зачем сыпать соль на рану?

— Даже если я скажу, что она замужем за мной?

— За тобой? — Мэллори была ошеломлена. Неужели Торр двоеженец? — Я не понимаю.

— Все очень просто. Я люблю свою жену с того самого момента, как впервые увидел. Она приехала ко мне домой, чтобы показать образцы тканей. Она была так красива, ее лицо светилось энтузиазмом, и я не мог оторвать от нее глаз…

— Так ты влюблен в меня? — Мэллори не верила своим ушам. Наверное, это злая шутка, чтобы продлить ее мучения.

  42