ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  146  

– В ту ночь, когда тебя вызвал Моро.

– Где теперь бумаги?

– Мы переправим их на север. У Жюля есть судно. Оно в ближайшее время отправится в Англию. Скоро бумаги будут у генерала Уилкокса.

Дамиан кивал головой.

– Я слышал, что Сент-Оуэн недоволен политикой императора. Но не предполагал, что он способен на подобные действия.

– Это Уилкокс просил его помочь мне. Я хотела рассказать тебе, но…

– Боялась, потому что не верила?

– А теперь?

– Теперь я… я поняла, что для меня это не имеет значения. Я люблю тебя. Мне безразлично, что и для чего ты делаешь. Для меня не важны твои взгляды и убеждения. Если то, что ты сказал в тот вечер у Сены, не пустые слова, то мне все равно, куда мы уедем. Если твои чувства ко мне составляют хотя бы десятую долю моей любви, я готова следовать за тобой повсюду. Только бы мы всегда были вместе.

Дамиан притянул жену к себе и зарылся лицом в ее волосах. Она обняла его, чувствуя под руками размеренные удары его сердца.

– Это были не пустые слова, – прошептал он. – Я отвечаю за каждое из них. Я люблю тебя, Александра. Люблю больше жизни и не хочу тебя потерять.

Она обвила его шею и плотнее прижала к себе. Только страх за его сломанные ребра заставил ее отпустить его. Она хотела что-то сказать, но в эту минуту седовласая женщина открыла дверь.

– Господин Сент-Оуэн спрашивает вас. Пойдемте, я вас провожу.

Александра снова встревожилась. Этот человек проявил себя таким великодушным и преданным другом.

– Он пришел в сознание, – сказал Дамиан. – Это хороший признак.

Александра взяла мужа под руку и повела из кухни. Дамиан, морщась на каждом шагу, медленно поднимался по лестнице.

– Сюда, мсье.

Пожилая женщина провела их коридором в просторную комнату с высоким потолком и тяжелыми шелковыми шторами на окнах.

– Жюль… – Александра бросилась к кровати и опустилась на колено. Лицо мужчины было пепельным. На губах, превратившихся в нитку, застыла гримаса страдания. Александра подняла глаза на Бернара. – Он…

– Нет-нет. Он не умрет, несмотря на свое безрассудство. Он будет жить. Мой Бог, до чего же люди безрассудны. Словно специально ищут погибели.

– Он сможет уехать? Ведь теперь ему нельзя оставаться здесь. Его, наверное, уже разыскивают. Ему нужно срочно покидать город.

– Об этом я позабочусь, – сказал Бернар. – И о нем, и о вас.

Александра снова повернулась к Сент-Оуэну и увидела, что тот открыл глаза.

– О, Жюль! Простите меня. Я так виновата перед вами. По щекам у нее катились слезы.

– Вы напрасно казните себя, дорогая. Если бы не вы с майором, меня бы… уже не было в живых.

– Вам нужно уезжать, Жюль. Они наверняка узнали о вашем участии в краже бумаг. О Боже! Теперь вы всего лишитесь.

Он чуть заметно улыбнулся.

– Не забывайте, что я моряк. Найдется дюжина портов, где я буду чувствовать себя как дома. Кроме того, у меня… есть капитал. С деньгами я устроюсь где угодно.

– Жюль, вы были так добры ко мне. Мне никогда не расплатиться с вами.

– Вашей очаровательной улыбки, дорогая… более чем достаточно. – Мужчина повернул голову в сторону Дамиана и внимательно посмотрел на него глазами, полными страдания, словно пытаясь понять правду. – Вам… очень повезло… майор Фэлон. – Он показал глазами на Александру и снова перевел взгляд на него. – У вас замечательная жена. И она очень любит вас.

Дамиан спокойно выдержал его пристальный взгляд.

– Я люблю ее не меньше. А может быть, и больше.

Жюль не сводил с него светлых глаз.

– Если это так, то… я надеюсь, вы послушаетесь моего совета.

– Какого?

– Поезжайте на север. Бернар вывезет вас… из города. У меня есть корабли в Гавре. Один из них скоро отплывает в Америку. Я бывал там. Это хорошая… богатая страна… с большими возможностями для предприимчивых людей. Ваше прошлое… ни на что не повлияет. Я одолжу вам денег… помогу начать…

Дамиан не дал ему договорить.

– Вы порядочный человек, Сент-Оуэн. Надеюсь, со временем вы станете называть меня своим другом, как сейчас Александру. Что касается нашего отъезда на север, в Гавр, это прекрасная мысль. Но только мы сядем на корабль, который плывет в какой-нибудь нейтральный порт. Оттуда мы сможем добраться до Англии. Я должен отправить жену на родину.

Александра, встревоженная его словами, вскочила на ноги.

– Мы не можем вернуться туда. Тебя поймают и убьют. А без тебя я нигде не буду жить. Я уеду с тобой.

  146