ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Полночная Радуга

Понравился роман, люблю приключения. Сюжет интересный, герои адекватные. Единственный вопрос возник: что у неё... >>>>>

Женщина на одну ночь

Все невероятно красивые, мужчина нежный и невероятно богатый... Сопливая история очередной Золушки. Герои понравились,... >>>>>

Звезды в твоих глазах

Так себе. Героиня вначале держалась хорошо, боролась, противостояла, а потом пошло-поехало.... Под конец ещё чего-то... >>>>>

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>




  192  

— То есть?

— Вы верите, приятель, и не в силах упустить возможность увидеть бога во плоти.

— Прекратите надо мной потешаться! Драм встал.

— Я хочу успеть на ближайший суборбитальный рейс. Будьте осторожны, Деймон. Ваш билет прислать сюда?

— Да.

— На какую фамилию? Билеты именные.

— Да, я помню, вы писали в отчете. А нельзя ли сделать для меня какие-нибудь фальшивые документы?

— За дополнительную плату.

— Считайте, что вы ее уже получили.

— Жаль.

— Почему?

— Мне ужасно хотелось купить билет на имя Артура Идена.

— Драм!

— Извините. Вы думали, я не знаю?

— Конечно!

— Могу побиться об заклад, что Линк тоже давно догадался.

— Каким образом?

— У нас такие вещи получаются просто великолепно — мы умеем догадываться о том, что другие люди хотят скрыть. Не волнуйтесь, Деймон, мы на вас еще не настучали. И не станем. Просто мысль о том, что мы такие умные, греет душу.

— Вы нарушаете субординацию!

— Я никогда и никому не подчинялся, Деймон. Будьте осторожны. Билет я вам пришлю.

— Я могу вам доверять?

— Вы мне довольно долго доверяли. Заказать место в первом ряду?

— Я… — Иден сухо рассмеялся. — Конечно, а почему бы и нет? А я позабочусь о том, чтобы меня никто не узнал.

— Мне нравится ваш боевой дух, Деймон. Отправляйтесь на праздник и сыграйте там роль змеи в их Эдеме.

— О-хо-хо!

— Я рад, что вы оценили мою шутку. Должен признаться, что я уже давно ее придумал.

— Вы опоздаете на шаттл. Драм.

— До встречи.


Оказавшись на борту суборбитального шаттла, Драм решил просмотреть свою почту и обнаружил, что Линк Крейн пытался с ним связаться целых десять раз — с десятиминутными интервалами. Сообщение звучало одинаково:

«Драм, прошу вас бросить все дела и помочь мне справиться с чрезвычайно важной проблемой. Если вы согласны, буду вас ждать по таким-то виртуальным координатам. Считайте, что вас наняли на работу за тройную (против вашей обычной) плату плюс расходы и все остальное — что только пожелаете. Линк».

Немного подумав, он послал ответ:

«Буду через тридцать минут. Драм».

Как только шаттл приземлился, детектив пошел на самую надежную станцию перехода, договорился об аренде кушетки на неограниченный срок и набрал координаты, указанные Линком. Проплыл сквозь серый туман и оказался в розовом саду. Алиса Хаззард — а вовсе не Линк Крейн — сидела рядом с кустом, усыпанным розами с зелеными в белую полоску лепестками, которые она задумчиво и печально обрывала.

Увидев Драма, Алиса бросилась ему на шею, чем несказанно его удивила, поскольку всегда избегала физического контакта.

— Драм, спасибо, что вы приехали! Здесь нельзя разговаривать — слишком много ушей. Идемте со мной.

Драм оглядел совершенно пустой сад, удивленно приподнял одну бровь и последовал за Алисой, которая уже умчалась вперед.

— Куда мы идем? — крикнул он ей вслед. — В Зазеркалье или в кроличью нору? Это я так спрашиваю, исключительно от любопытства.

Алиса чуть замедлила шаг.

— В Страну За Северным Ветром, — прошептала она, прижав губы к уху детектива. — Вот вам первая тайна.

Драм удивленно заморгал, но Алиса уже снова устремилась вперед, и он не успел задать ей больше ни одного вопроса. Детектив поспешил за ней, достаточно хорошо зная Алису — точнее, Линка, — чтобы понимать, что никаких ответов не получит, по крайней мере пока они не доберутся до места.

Впрочем, спешка не мешала ему размышлять: об исчезновении Лидии Хаззард в Вирту до того, как родилась Алиса, о праздновании дня рождения, о настроении Алисы… Когда они добрались до домика и фруктового сада и ему сообщили об исчезновении Амбри, он уже почти не удивился.

Алиса закончила свой рассказ; ее сменила Лидия, которая сообщила о визите в Институт Доннерджека и о том, что им с Амбри там удалось узнать. Для разнообразия Алиса сдержалась и начала задавать свои вопросы только после того, как Лидия закончила.

— Ты хочешь сказать, что мой отец является или был богом?

— Я хочу сказать, что Амбри, по-видимому, имеет отношение к гораздо большему количеству легенд, чем он предполагал, — ответила Лидия. — Сид не утверждает, будто Амбри — бог. Скорее ожившая легенда.

— Девственница рожает ребенка после общения с богом, — фыркнул Драм. — Очень знакомая история. Только в других сказках рождались мальчики, помните? Похоже, вы, подружки, немного подкачали.

  192