ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Замки

Капец"Обожаю" авториц со склерозом, которые вообще не следят за тем, что они пишут: буквально... >>>>>

Дар

Это какой-то ужас!Не понимаю юмора в том, что ггерои оба- просто невменяемые, она- тупая, как пробка, но... >>>>>

В двух шагах от рая

Книга понравилась,но наверное будет продолжение? >>>>>

Первый и единственный

Слишком нереальный роман, концовка вообще Санта-Барбара! До половины было ещё читаемо, потом пошло-поехало, напридумывал... >>>>>




  31  

Она крепко прижимала к себе Джорджию, когда они под руку с Марком шли к террасе. Повсюду царила суматоха, звучали дружелюбные приветствия слуг. Лусия прошла вовнутрь, а к ним направилась маленькая пожилая итальянка.

– Добрый день, синьор Марселло, – поздоровалась она по-итальянски. – Ваш отец ждет вас в гостиной.

– Спасибо, Палома.

Темные глаза Паломы обратились к Нине, вместо ожидаемого холодного приема, к которому девушка себя готовила, последовали улыбки и слова восхищения.

– Добро пожаловать, синьора Марселло. Мой английский недостаточно хорош, но я попытаюсь быть вам в помощь.

– Вы очень добры, – ответила Нина и добавила по-итальянски: – Grazie.

Марк провел девушку в холл, их шаги гулко зазвучали по мраморным плитам. Швейцар ждал их у двери в салон и, едва они появились, открыл дверь.

Нина остановилась в двух шагах позади Марка, ее глаза беспокойно следили за человеком в инвалидном кресле.

– Папа. – Марк наклонился и расцеловал отца в обе щеки. – Как приятно видеть тебя.

Марк подтолкнул Нину вперед. Худые руки Вито Марселло вцепились в подлокотники.

– Папа, это Нина и твоя внучка, Джорджия.

Нина протянула руку, но старик проигнорировал ее жест. Не отрываясь, он смотрел на ребенка. Его глаза увлажнились, подбородок слегка дернулся, и он протянул шишковатую руку к девочке. Она захихикала, крошечные пальчики крепко ухватились за протянутую руку.

Нина едва подавила слезы, посадила ребенка на колени старика и отошла в сторону, делая вид, что заинтересовалась красивым видом из окна.

– Она похожа на Андре… и твою мать. – Вито говорил по-итальянски, голос его осип от нахлынувших чувств.

Нина увидела, как у Марка сжалось горло, словно он дышал с трудом.

– Да.

– Хоть раз ты сделал правильную вещь, Марк, – продолжил старик. – Знаю, ты не хотел бы связывать себя узами с такой женщиной, но скоро все закончится. Я нашел выход. Придет время, и мы заберем девочку у нее.

Нина почувствовала, как холодный пот выступил на плечах и потек по спине, но виду не подала.

– Папа, нам многое нужно обсудить, но не сейчас, – сказал Марк.

Вито насмешливо поджал губы.

– Думаешь, она понимает наш разговор? Ты дурак, Марк. Андре называл ее необразованной, пустоголовой шлюшкой. Она уже успела затащить тебя в постель?

Нина обернулась и увидела, как вспыхнуло у Марка лицо.

– Не забывай, что она сделала! – горячо продолжил Вито.

– Я не забыл, – ответил сын и взял ребенка на руки. – Джорджии нужно поменять памперс. Мы оставим тебя до ужина. – Он повернулся к Нине и перешел на английский: – Пойдем, нам нужно устроить девочку и переодеться.

Девушка протянула руку старику.

– Рада была познакомиться с вами, синьор Марселло.

Мужчина в кресле даже не повернулся в ее сторону.

– Папа, – позвал Марк.

Старик вздохнул и коротко пожал протянутую руку.

– Спасибо, что согласились привезти внучку. У меня мало времени. Она все, что осталось от Андре.

Нина часто заморгала, стараясь удержать слезы.

– Мне больно видеть, как вы страдаете.

– Вы ничего не знаете о страдании. – Вито резко откинулся в кресле.

Марк осторожно взял девушку под локоть и подтолкнул к двери.

– Прошу прощения за грубость отца, – сказал он, когда они вышли. – Он безутешен, – Марк запнулся, затем продолжил: – Андре был его любимцем.

Она остановилась на секунду и посмотрела на своего провожатого.

– Я понимаю, сейчас у вас трудные времена. Марк печально улыбнулся.

– Иногда мне очень интересно, как бы моя мама оценила тебя, – пробормотал он и указал на портрет на стене.

Нина шагнула вперед. С картины на нее смотрела красивая темноволосая женщина, ее бархатные темно-карие глаза источали энергию и жизнелюбие.

– Она очень красива.

– Мой отец никогда не простит мне, что я довел ее до смерти.

Нина тихо вскрикнула. Джорджия уткнулась Марку в грудь, цепляясь ручонками за рубашку.

– Я опоздал. Мы договорились встретиться, но я опоздал. – Лицо Марка болезненно скривилось. – Она переходила улицу, вдруг увидела меня и стала махать рукой… Мопед пронесся рядом, она отступила…

– О!

– Она не увидела мчавшуюся машину. И я тоже. Мама поднялась в воздух, как тряпичная кукла, и упала к моим ногам. – Он повернулся к портрету и горько вздохнул. – Если бы я пришел немного раньше…

– Нет! – Нина схватила его за руку. – Ты не должен себя винить!

  31