ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  184  

— Заткнись! Не смей так говорить о моей матери!

Прежде чем Джейд или Диллон успели остановить его, Грэм кинулся к Нилу со сжатыми кулаками. Диллон все же поймал его в последний момент.

— Сначала я врежу ему, — процедил он. Джейд преградила им путь.

— Вы оба уйдите отсюда.

Грэм бился в руках Диллона, стараясь высвободиться, чтобы добраться до Нила. Диллон и сам, похоже, готов был убить его.

— И оставить тебя наедине с ними? Черта с два!

— Не прогоняй меня, мама! — протестовал и Грэм.

— Грэм, я должна. Пожалуйста.

Диллон, глядя на ее лицо, раздумывал.

— Пожалуйста, — прошептала Джейд настойчиво. Наконец он сдался и подтолкнул Грэма к выходу. Мальчику это не понравилось, но Диллон не слушал его. Прежде чем выйти, Диллон повернулся и ткнул угрожающе пальцем в сторону Нила:

— Если ты хоть дотронешься до нее, я убью тебя. И ничто не доставит мне большего удовольствия.

Услышав, что входная дверь захлопнулась за ними, Джейд вернулась в комнату. Ей предстояла самая важная схватка в ее жизни. Она молила Бога, чтобы он дал ей мужества для победы.

«Никогда ничего не бойся, Джейд».

— Это дело никогда не попадет в суд, — сказала она Нилу ровным, многозначительным тоном. — У тебя нет прав на моего сына.

— Но он может быть также и моим сыном.

— Ты об этом никогда не узнаешь.

— Существует анализ генетического кода.

— Я ни за что не разрешу Грэму пойти на это. Любое твое притязание на него будет равносильно признанию в изнасиловании.

— Мой сын никогда никого не насиловал! — пронзительно завопила Майраджейн. Джейд повернулась к ней.

— Он это сделал, миссис Гриффит. Когда вы приехали на похороны Митча Хирона, Ламар просил меня простить его за это.

Она снова обратилась к Нилу:

— Итак, можешь подавать свой иск в суд, если хочешь. Вот что я засвидетельствую — что моя беременность была результатом группового изнасилования под твоим подстрекательством.

— Никто не поверит этому бреду.

— Может и не поверит, но, как сказал твой отец, это, безусловно, подымет большую вонь…

— Про тебя.

— И тебя тоже. Ты помнишь женщину по имени Лола Гаррисон?

— Кто она, черт побери? — ворчливо спросил Нил.

— Она помнит тебя очень хорошо, Нил. Она должна была быть подружкой невесты на твоей свадьбы, которая так и не состоялась из-за твоей выходки. Перед тем как покинуть зал, где шла подготовка к твоему прощальному холостяцкому обеду, ты очень тесно ознакомился с нею в туалетной комнате ресторана. Вспомнил теперь?

— Смутно. И что из этого?

— Мисс Гаррисон сейчас независимый журналист. Несколько недель назад она потратила целый день, интервьюируя меня для статьи в воскресном приложении.

— Я читал ее, — произнес он с деланной скукой. — И что из этого?

— Между делом она упомянула, что единственными людьми, которых она знала в Пальметто, были Патчетты. Она рассказала мне, при каких обстоятельствах встретилась с тобой и назвала тебя грязным, мерзким сукиным сыном, которого она бы с удовольствием изобличила. Похоже, что после того, как ты намеренно нарушил помолвку, ты злобно похвалялся, что поимел подружку невесты под самым ее носом. Твое признание разрушило дружбу.

— Плевал я на эту дружбу! — сказал Нил глумливо. — Лола, или как там ее зовут, сама вешалась на меня. И с кем она там дружила?

— Я имела в виду дружбу не между девушками, а между их отцами. Они были деловыми партнерами. Эта трещина дорого обошлась отцу мисс Гаррисон. Он так никогда не оправился от нее ни в финансовом, ни в эмоциональном отношении. Она считает, что ты лично виноват в его крахе. Уверена, что она очень внимательно выслушает мой рассказ о той ночи на канале.

В комнате повисло напряженное молчание, которое нарушил Айвен.

— Мне надоела эта дурацкая возня, — сказал он. — Если ты хочешь соревноваться в клевете в газетах, валяй. У нас тоже есть кое-что. Пока эта дамочка будет на людях полоскать грязное белье, мы обвиним тебя в мошенничестве.

— Мошенничестве?

Нил подхватил слова своего отца.

— Ты взвинтила цену имущества Паркера без намерения приобрести его.

— Докажи это, Нил, — ответила она с вызовом. — Отис Паркер подтвердит, что я внесла залог в десять тысяч долларов для покупки собственности. И как ты собираешься доказать, что я не намеревалась купить это имущество?

— Я только что дал ему миллион долларов, — крикнул Айвен. — Если я попрошу его, Отис подтвердит, что у Нила не яйца, а сладкий горошек.

  184