ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  10  

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Я не стану с ним встречаться, – бушевала Эмили. – Не желаю.

– И как же ты собираешься его избегать? – спросил Саймон.

– Не знаю. Но что-нибудь придумаю. – Она держала в руке измятый лист бумаги. – Как только я получила его письмо, то тут же ответила, что не встречусь с ним пи при каких обстоятельствах и что все переговоры – исключительно через юристов.

– Черта с два! Неужели ты ждешь, что старина Хеншо возьмется уладить подобное дело? Тогда его песенка спета.

– Ничего я не думаю, – с раздражением ответила Эмили. – Он мой попечитель на пару с Рафом, и я знаю; что он смотрит ему в рот. Нет, я найму какого-нибудь влиятельного лондонского адвоката, который не побоится могущественного графа Ди Салиса. Кстати, сегодня, когда я ходила в магазин, на автоответчике появилось сообщение о том, что он через два дня прилетает в Англию, чтобы встретиться со мной. У него хватило наглости заявить Пенни, что он горит нетерпением меня увидеть, и теперь она с хитрым видом снует по дому, готовя для него комнату и выясняя, что он предпочитает на обед.

– Вот уж не думал, что она такая чувствительная, – пробормотал Саймон.

– Да он ее обворожил, – сердито сверкнула глазами Эмили. Господи, Саймон, что мне делать?

Саймон, помолчав, спросил:

– Ты ему перезвонила?

– Я сразу пришла сюда, чтобы спросить у тебя, как мне быть.

Саймон пожевал губу.

– Почему бы тебе не связаться с ним? Может, все-таки согласишься на развод, и тогда он не приедет?

– Ни за что, – отрезала она.

– А какой другой выход? Убежать?

Эмили уставилась на него во все глаза.

– Саймон, ты гений. – Она сощурилась. – Я должна исчезнуть. Пенни ему сообщит, что я уехала на неопределенный период, а адреса не оставила. Поскольку мир финансов без него может рухнуть, он не станет задерживаться и ждать моего возвращения. И к тому же он будет выглядеть очень глупо. А когда он уберется вон, я смогу начать процесс об аннулировании брака. – Эмили хихикнула. – Все прекрасно устраивается.

– И куда же ты отправишься? – спросил Саймон. – У тебя мало времени на размышления.

– Куда-нибудь, где он не станет меня искать. – Эмили на минутку задумалась. – Конечно, воспользоваться паспортом я не могу – тогда он меня найдет. Это должно быть какое-нибудь совершенно заброшенное место, но здесь, в Англии.

Саймон долго молчал, затем медленно произнес:

– Думаю, что знаю такое место – у моих знакомых есть коттедж в Шотландии, в деревне Таллебрей. Они сдают домик, когда сами там не живут.

– В Шотландии? Не думаю, что Раф знает, где это. – Глаза у нее заблестели. – А сейчас дом свободен?

Саймон повернулся к окну, глядя на зимнее небо.

– Почти уверен, что свободен.

– Господи, да это спасение! Я смогу снять его на две недели. Этого времени достаточно, чтобы Раф оставил меня в покое и вернулся в Париж, Гонконг или еще куда-нибудь, где у него дела. – Эмили схватила Саймона за руку. – Ты свяжешься со своими знакомыми? Договоришься обо всем? Скажи им, что я заплачу наличными.

– Да… конечно. – Саймон, опустив голову, смотрел на ковер, а голос у него звучал как-то странно. – Раз ты этого хочешь.

– Разумеется, хочу. Ты замечательно придумал. Времени у меня действительно в обрез.

Саймон ничего на это не ответил, и Эмили удивленно взглянула на него.

– Милый, что-то не так? Ты сам не свой.

– Прости. Я подумал… Шотландия в январе… Погода может испортиться.

– Тем лучше. Граф Ди Салис предпочитает снег в итальянских Альпах и, чтобы над пейзажем поработали дизайнеры.

– Тогда я сейчас свяжусь с ними по электронной почте. – Саймон встал и направился к двери. – Я велю Трейси принести тебе выпить что-нибудь горячее, хорошо?

– Спасибо, дорогой, не надо. А ты сообщил своим тете и дяде, что миссис Уимпл уволилась? Они наверняка страшно расстроятся. Представляю, как бы я себя чувствовала, если Пенни вдруг уйдет.

– Пока что они ничего не знают. Они путешествуют, и я не хочу испортить им долгожданный морской круиз. Найму кого-нибудь к их возвращению.

Эмили показалось странным, что миссис Уимпл уволилась как раз тогда, когда хозяева отправились в кругосветное путешествие, и оставила дом на служанку Трейси Мейсон, которую выгнали из бара за прогулы и лень. И странно не только это, а еще и то, что Саймон в отсутствие родных живет в «Хай Гейблз» и оттуда занимается делами своей фирмы. Надо надеяться, Саймон вскоре найдет более подходящую прислугу, чем Трейси, подумала Эмили, оглядываясь по сторонам. Дом явно пришел в запустение: пыль на мебели, грязные окна, невычищенный дорогой китайский ковер. И куда-то подевались старинные подсвечники, а коллекция мейсенских фарфоровых фигурок из застекленного шкафчика наполовину поубавилась. Эмили тяжело вздохнула. Такое впечатление, что из «Хай Гейблз» уходит жизнь. После смерти отца она твердо решила, что родительский особняк останется таким, каким был, и не утратит своего уюта и очарования. Она не пожелала обновить обстановку в доме, и, как ни удивительно, Раф Ди Салис не стал ей противоречить.

  10