ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  19  

– Ну, хорошо, – сдалась она и попыталась высвободить руку. – Между нами что-то происходит…

– Мы проводим вместе каждый день. Думаю, настала пора об этом поговорить.

Эйне принужденно рассмеялась и покачала головой:

– Поговорить? Для чего? Мы оба взрослые люди. Да, мы что-то вызываем друг в друге, не это не значит, что мы должны этому поддаваться.

– А мы и не будем, – согласился Брейди. – Именно об этом я и хотел поговорить. Было бы ошибкой пытаться этому уступить. Я ваш босс.

– Я не забыла. – Эйне ощутила, как в ней нарастает гнев. – Я не собираюсь уступать требованию своих гормонов, Брейди Финн. Ваша честь в безопасности.

– Вы не перестаете меня удивлять, Эйне, – признался он.

– Я могу сказать то же самое о вас, – парировала она, скрестив руки на груди и все-таки сделав шаг назад. – Хотя мне еще не доводилось вести подобные разговоры.

– Вообще-то мне тоже, – кивнул Брейди. – Обычно, если я хочу женщину, я ее добиваюсь.

Эйне склонила голову набок и взглянула на него сузившимися глазами:

– И она всегда с радостью падает в ваши объятия?

Брейди рассмеялся. Его лицо преобразилось, и у нее в который раз перехватило дыхание. Даже когда Брейди хмурился, он был красив. Когда же он улыбался, то становился неотразимым.

– Чаще всего так и случается.

– Поскольку выяснилось, что я первая сумела перед вами устоять, я горжусь этим фактом.

Брейди посерьезнел.

– Вы уникальны, Эйне. Мне еще не встречалась женщина, похожая на вас.

– Спасибо, – кивнула она. – Такое приятно слышать. Рискуя раздуть ваше эго, я все же скажу, что тоже никогда не встречала мужчину, похожего на вас.

Она смотрела в потемневшие глаза Брейди и видела в них едва сдерживаемый голод.

Он кивнул:

– Хорошо, что мы не будем это делать.

– Совершенно с вами согласна. Это самое разумное.

– Да, лучше не смешивать работу и удовольствие. Это только усложняет отношения.

Эйне с удивлением поймала себя на мысли о том, что она не стала бы возражать, если бы их отношения чуточку запутались.

– Вы, как всегда, правы.

Брейди придвинулся чуть ближе:

– Что ж, мы договорились. Так сказать, чтобы избежать путаницы в дальнейшем.

– Да. – Эйне наклонилась к нему. – Теперь я уверена, что мы полностью сосредоточимся на нашей задаче.

– Лучше не терять концентрацию.

– Поддерживаю.

Глядя ей в глаза, Брейди прошептал:

– Ведь мы не станем проявлять благоразумие, верно?

– Не сейчас, – прошептала Эйне.

И он поцеловал ее.

Стоило его губам прикоснуться к ней, как мир перевернулся вверх ногами. Брейди ожидал ощутить жар, вспышку голода, который становился все сильнее с каждым днем. Чего он никак не ожидал, так это желания никуда не торопиться, насладиться мгновением. Не ожидал потребности прижать Эйне к себе. Руки ее обвились вокруг его шеи. Она запустила пальцы в его волосы, слегка задевая ногтями кожу.

Ее губы приоткрылись. Впервые ощутив вкус Эйне, Брейди почувствовал себя так, словно на него нахлынула мощная волна. Еще ни одна женщина не оказывала на него такого воздействия. Черт, он даже не подозревал, что способен испытывать нечто подобное. Заниматься сексом было легко. Удовлетворять желание было естественно и приятно. Но подобный накал эмоций, этот пылающий костер, прежде ему был недоступен. Брейди обнял ее за талию, прижимая к себе все сильнее, хотя сильнее, казалось, было просто невозможно.

Вкус Эйне разбудил в нем жадного зверя, а некий голос нашептывал ему, что одного вкуса будет мало. Брейди жаждал погрузиться в нее, утонуть в ней, почувствовать, как ее ноги обовьют его бедра, когда он сольется с ней в одно целое. Осознав это, он попытался бороться с собой. Желать Эйне – одно. Испытывать потребность в ней – совсем другое.

Она застонала, и его желание усилилось. Но одновременно это напомнило Брейди о том, что они находятся в общественном месте, что сейчас день и что в любую минуту здесь могут появиться прохожие. Это далось ему непросто, но Брейди оторвался от губ Эйне и прижался лбом к ее лбу, пытаясь выровнять дыхание и обрести благоразумие.

«Что за идиот ее прежний жених!» – вдруг подумалось ему.

Брейди не верил, что можно любить вечно, но и отпускать Эйне сейчас не хотел. Не мог.

– Ну что ж, – пробормотала она, и ее ирландский акцент прозвучал для него словно музыка, – это был неожиданный пир.

Брейди глухо рассмеялся.

– Да уж. – Подняв голову, он увидел, как сверкают ее изумрудные глаза, и с трудом заставил себя не поддаться желанию схватить Эйне в объятия и снова почувствовать ее вкус. Если он уступит, то, чего доброго, никогда не сможет ее отпустить, а это невозможно. – А теперь, – твердо сказал Брейди, стараясь убедить и ее, и себя, – когда мы уступили нашим желаниям, работать нам станет легче.

  19