ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  29  

— Ну-ка, посмотрим, что ты придумала сегодня, — сказал Клинт, щелкая правой кнопкой мыши.

— Это личное!

— Так же, как и ящик с моим нижним бельем. Но это тебя не остановило.

— Нужно же было положить куда-нибудь выстиранные вещи! — Правда, любопытство взяло верх, но ничего, кроме накрахмаленных белых спортивных трусов, она в ящике не обнаружила.

— Пиротехническая компания? — пробормотал Клинт.

— Скоро День независимости! Я подумала, что небольшой фейерверк на лужайке…

— Нет, — заявил он. — Мне нравится моя лужайка. Никаких карликовых лошадей. Никакой выжженной травы. И никаких лесных пожаров. Слава богу, в этой части страны не было волнений с 1812 года!

Бренда устремила сердитый взгляд на его затылок.

— Я бы не сожгла твою лужайку несколькими небольшими фейерверками. И с дурацким лесом ничего бы не случилось. А немного волнения лишь на пользу.

Бренде вдруг страшно захотелось прикоснуться к его голой груди.

Но Клинт лишь презрительно фыркнул, не зная, что Бренда думает о волнении, не имеющем ничего общего с фейерверком.

— Клоуны по вызову? Отменяются. Китайская еда из нью-йоркского ресторана «Хой Пинг»? Доставка самолетом? Ты это серьезно?

В ответ на ее кивок он с явным удовольствием нажал на клавишу «delete».

— Я хотела сделать сюрприз.

— Теперь не будет никакого сюрприза, не беспокойся.

— Будь уверен, я не беспокоюсь. Ты когда-нибудь слышал выражение «зря тратить жемчуг на свиней»?

— В Библии говорится «метать бисер перед свиньями». Хочешь сказать, я свинья? Ай-ай-ай! Ты оскорбляешь мои чувства.

— Как будто они у тебя есть.

— Вот именно. Так, а это что? Онлайновый магазин детской одежды? Долой!

— Подожди! Позволь мне показать…

Бренда отставила чашку и, потеснив Клинта на стуле, села перед компьютером.

Это было ошибкой, так как она не только сознавала близость полуобнаженного мужского тела, но и чувствовала, как соприкасаются их бедра. Бренда сделала вид, что полностью сосредоточилась на экране.

Клинт последовал ее примеру.

— Смотри: я ввела вес, рост, цвет волос и прическу Бекки.

— У нее нет прически, — возразил он. — И пятьдесят шесть сантиметров, по-твоему, рост?

Бренда не обратила внимания на его скептицизм.

— Видишь? Виртуальный ребенок!

Она почувствовала, что в нем произошла едва заметная перемена, когда на мониторе появилась маленькая девочка в памперсах и распашонке, удивительно похожая на Бекки.

С левой стороны экрана находилась дюжина детских вещей. Бренда выбрала ярко-красную курточку с капюшоном и штанишки такого же цвета и щелкнула кнопкой мыши.

Костюм немедленно оказался на виртуальной девочке. Кликнув еще два раза, Бренда надела на нее красные носочки с помпонами и крохотные красные кроссовки.

От удивления Клинт открыл рот. Некоторое время он потрясенно молчал, а затем протянул руку к мыши:

— Дай-ка я попробую.

Выбрав платьице из хлопчатобумажной ткани, он щелкнул мышью и после недолгого раздумья добавил туфли и даже небольшое украшение для волос.

Виртуальный ребенок расцвел улыбкой, и Клинт громко рассмеялся, мгновенно утратив суровость и цинизм. Бренда взглянула на него.

Он молод. Молод и невероятно красив.

«Я сижу на стуле рядом с самым восхитительным мужчиной на свете и ощущаю прикосновение его ноги. Он смеется. Как бы мне хотелось, чтобы это мгновенье продолжалось вечно!»

— Значит, я могу делать покупки таким образом? — спросил Клинт, не подозревая, о чем думает Бренда.

— Да, — с трудом проговорила она.

— Клянусь Богом, малышка, ты просто гений!

Ей нужно было найти в себе храбрость, настоящую храбрость, чтобы признать те чувства, которые обуревают ее, и затем узнать, готов ли Клинт сделать то же самое.

Эта мысль показалась Бренде настолько пугающей, что на мгновенье она ощутила слабость.

— Эй, ты в порядке?

— Да, конечно. Просто наслаждаюсь тем, что меня, наконец, признали. Я — гений. Теперь о пони…

Бренда решила не давить на Клинта. Очевидно, до завтрака не следовало ошеломлять его признанием в любви. Надо подготовить его, создать соответствующую обстановку… Что, если устроить ужин при свечах? Бренда не очень хорошо знала, как это сделать, но ведь можно найти специалиста?..

Мысли Бренды устремились к ванне, стоявшей на веранде.

  29