ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  38  

— Мама, ты не сделала этого! Ты не могла!

— Могла и сделала. Именно так захотел бы Грег. И этот дом, Рэйчел, по-прежнему родной дом Габриэля.

— Но ты и он…

— Я намерена оставить наши проблемы в прошлом.

Лидия, направлявшаяся в гости, взяла свою сумочку и проверила содержимое, убедившись, что ключи и кредитные карточки на месте.

— Мы обо всем договорились несколько месяцев назад, когда он приезжал на мессу. Если бы я раньше знала, что он давно убеждал отца жениться на мне и узаконить отношения, не было бы этих раздоров.

— Он пытался убедить Грега жениться на тебе? Габриэль! — Рэйчел не могла поверить собственным ушам. — Но он был категорически против.

— Только первое время.

Подойдя к зеркалу над камином, Лидия критически взглянула на себя и убрала со лба прядь темных волос.

— Но потом, по-видимому, передумал. Очевидно, это было одной из главных причин, почему он уехал в Америку. Они с Грегом очень сильно скандалили из-за этого.

— Но он сказал, что скандалили из-за бизнеса!

— Вполне возможно, и из-за бизнеса тоже.

Тщательно проведя по губам помадой, Лидия удовлетворенно кивнула отражению, бросила золотой тюбик в сумочку и щелкнула замком.

— Габриэль очень честно отнесся ко мне, когда умер его отец. Не потребовал пересмотреть завещание, хотя мог бы, если бы захотел. В конце концов…

Она слегка покраснела, в глазах внезапно блеснули слезы.

— Строго юридически мы с Грегом так и не оформили до конца наш брак. А последний год практически Габриэль руководил и «Домом Тирнана», и «Т2» — и почти удвоил прибыли. А сейчас, когда он женится…

Звучало так, будто именно этот брак окончательно склонил мнение матери в пользу Габриэля. Возможно, он тоже подозревал нечто подобное, подумала Рэйчел, вспомнив, что он не собирался возвращаться, пока не женится.

В устах женщины, семь лет прожившей в незаконной связи с человеком, которого любила, это звучало несколько ханжески, что обычно не было характерно для Лидии.

Человек, которого любила. Рэйчел обхватила себя руками, словно пытаясь не развалиться на части. Способна ли она последовать примеру матери и отдать себя Габриэлю, не требуя от него обязательств?

Еще задавая себе этот вопрос, она уже знала ответ: она продала бы душу, лишь бы быть с ним рядом при любых обстоятельствах.

Но он выбрал Кэсси, и вопрос был решен.

— Так или иначе, он приезжает сегодня к вечеру. Ты будешь дома, чтобы встретить его, не так ли?

— Сегодня? — Рэйчел надеялась, что у нее будет больше времени, чтобы привыкнуть к этой мысли. — Но почему я? Я имею в виду, разве тебя не будет?

— Я встречаюсь с Памелой. Мы идем на тот новый мюзикл, а потом я проведу уик-энд у нее в доме. Я уже говорила тебе!

Рэйчел смутно вспомнила, что мать действительно говорила что-то вроде этого, но в последние дни она так нервничала из-за грядущей свадьбы Габриэля, что слабо фиксировала происходящее.

— Я вернусь в понедельник. — Торопливо чмокнув дочь в щеку, Лидия направилась к двери. — Веселись!

Веселиться ей хотелось сейчас меньше всего. Какие чувства, кроме ужаса, мог вызвать у нее приезд Габриэля?

И все же она хотела его видеть! Рэйчел машинально оглядела себя в зеркале и пожалела, что не переоделась во что-нибудь более нарядное, чем джинсы и майка.

На улице хлопнула дверца машины. У Рэйчел мелькнула спасительная мысль, что это Лидия что-то забыла и вернулась. Но звонок в дверь убил эту призрачную надежду и заставил нервы зазвенеть от мысли, что это может быть только один человек.

Прогулка через холл стала пыткой. Словно кто-то засыпал мозаичный пол битым стеклом и осколки множились с каждым шагом и больно ранили ноги.

— Мог бы сам открыть, — бросила она, отступая и впуская Габриэля в дом. — Надеюсь, ключ у тебя еще есть?

Она не ожидала, что выйдет так грубо и воинственно, и, судя по скривившимся губам Габриэля, для него это тоже было некоторой неожиданностью.

— И тебе добрый вечер, — иронично процедил он. — Конечно, у меня есть ключ, но сейчас это дом твоей матери, и я счел более вежливым позвонить.

Что ж, законная причина, но для Рэйчел это прозвучало как еще один способ подчеркнуть, что сейчас, после смерти его отца, они с Габриэлем даже отдаленно не связаны.

  38