ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  16  

Ярость захлестнула Исандро настолько стремительно, что кровь отлила от смуглого лица. Он застыл на месте, в совершенном бешенстве сжимая кулаки и глядя, как девушка смеется чему-то, что сказал водитель фургона. Именно звук ее смеха, а не грохот закрывшейся дверцы привел Исандро в чувство. Сделав глубокий вдох, он медленно разжал руки. Взрывной темперамент доставлял ему проблемы в юности, но с тех пор Исандро вырос и его самоконтроль и взвешенное суждение стали легендарными.

А его желание оттащить экономку от этого мужчины было совершенно естественной реакцией. Исандро дал ей второй шанс, а она в очередной раз доказала свой непрофессионализм! Дело было даже не в поцелуе на публике. «Dios, какой у нее отвратительный вкус!» Исандро не только жил, но и работал в этом поместье, его персонал должен был поддерживать определенные стандарты. Очевидно, девушка была на это совершенно не способна.

Успокоенный тем, что его первобытная вспышка имела вполне логичное объяснение, Исандро пошел через мощеный двор. Разумеется, он не ревновал. Уж точно не свою подчиненную.

Помахав вслед фургону Джона, Зои сделала глубокий вдох и повернулась к своему нанимателю. Она не слышала, как подъехала его спортивная машина, мотор старого фургона заглушал все остальные звуки. Но пока Джон обнимал Зои на прощание, она краем глаза заметила высокую фигуру испанца. И не подала виду, потому что тогда мужчин пришлось бы представлять друг другу, а этого ей хотелось избежать. Зои собиралась честно выполнить свое обещание Хлое и спросить Монтеро о вечеринке, но она не хотела, чтобы ее друзья услышали, в каких выражениях миллиардер откажется.

— Добрый вечер. Надеюсь, дорога была приятной…

Исандро перебил ее, не церемонясь:

— Я не нахожу привлекательным, когда моя экономка у всех на глазах взасос целуется с торговцем. Буду благодарен, если впредь вы будете заниматься своей личной жизнью за закрытой дверью и в свободное от работы время.

Зои была настолько шокирована этой тирадой и ледяным тоном Монтеро, что не сразу смогла ответить. А когда заговорила, ее голос дрожал от усилия сдержать эмоции:

— Буду иметь это в виду, если вдруг мне попадется подходящий торговец. — Она с усилием сосредоточилась на стоимости спортивной формы для близнецов, чтобы отвлечься от желания дать пощечину этому заносчивому испанцу. — Для справки, это был Джон, и я всего лишь обнимала его на прощание. Вы правы, он занимается торговлей. А еще он не судит людей по внешнему виду.

Исандро был слишком изумлен, чтобы злиться. Как бы вежливо ни звучали ее слова, его экономка только что намекнула, что считает его снобом. Исандро не мог вспомнить, когда последний раз его обвиняли в неуважении. Потом изумление снова сменилось гневом, заставив его сжать зубы.

— Мне нет дела до этого человека!

— Разумеется, — с вежливой прохладцей отозвалась Зои.

На грани того, чтобы снова стиснуть кулаки, Исандро напомнил себе о сделке, скандале и последствиях и поборол желание уволить девушку немедленно.

— Но мне есть дело, когда люди устраивают свою личную жизнь на пороге моего дома!

Синие глаза девушки распахнулись, потом сердито сузились. «Можно подумать, я устроила оргию на парковке! Как он вообще мог такое подумать о простом объятии?!» Его злость насчет праздника, без разрешения устроенного на его земле, Зои еще могла понять, но сейчас-то в чем дело? Сам придумал ее проступок и сам клокочет от злости!

— Следующий раз целуйтесь в своей комнате, — прорычал Исандро, изо всех сил не думая о картинах, которые развернулись в его воображении, про эту девушку в спальне.

— Джон женат!

— Тогда вам тем более не помешает осмотрительность, — сурово отозвался Монтеро.

— Я бы никогда не завела роман с женатым мужчиной! — Зои остановилась и сделала глубокий вдох. Она предпочла бы ничего не объяснять, но раз уж приходилось это делать, она хотела, чтобы ее голос звучал спокойно. Ей не в чем оправдываться. — Мистер Монтеро, то, что вы видели, было простым дружеским объятием, — сказала она сухо. — Джон — мой друг и муж Хлои. Вы помните Хлою? — Приняв молчание за согласие, она продолжила: — Джон забирал двойняшек, потому что сегодня с ними сидит его мать, и с Ханной тоже, потому что Джон и Хлоя устраивают вечеринку. Помните?

Исандро вспомнил.

— Я видел…

— Вы ничего не могли видеть. Потому что ничего не было.

  16