ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>




  56  

— Пожалуйста, перестаньте суетиться вокруг меня, — запросила пощады девушка.

Чтобы прекратить уговоры, она взяла стакан и послушно выпила молоко.

Ханна забрала пустой стакан и открыла дверь.

— Сегодня я готовлю на ленч вашу любимую шарлотку с яблоками, так что кушайте как следует.

С этими словами Ханна вышла в холл, откуда сразу же послышался ее удивленный голос:

— Кто бы это мог быть? Вы кого-нибудь ожидаете, мастер Гарри?

Заинтригованный, Гарри вышел из комнаты вслед за служанкой.

— Господи помилуй! — послышался его голос, и Каро, умирая от любопытства, выскочила в холл.

— Вы только посмотрите на этих лошадей, — воскликнула она, — и на этот фаэтон! Кто это, Гарри?

— Мне кажется, да нет, я абсолютно уверен, — ответил Гарри, — что это маркиз Уэйн!

Араминта, продолжавшая все это время безучастно сидеть за столом, немедленно вскочила.

Она мгновенно присоединилась к брату и сестре и, взглянув в окно, испуганно закричала:

— Он не должен знать, что я здесь! Вы не должны ему говорить! Обещай мне, Гарри! Если он потребует, поклянись, что ты ничего не знаешь о… мисс Бувэ!

Брат не успел сказать в ответ ни слова, так как Араминта тут же продолжила деловым тоном:

— Я спрячусь в саду, чтобы он случайно не увидел меня. Слава богу, он не сможет встретиться с мамой! Обещай мне, Гарри, — ни слова обо мне и думай, что говоришь!

С этими словами девушка побежала к задней двери, выходящей в сад, и моментально исчезла.

Выскочив из дома, Араминта бросилась напрямик через клумбы к ручью в дальнем конце сада.

Там стояла старая беседка, в которой брат и сестры всегда прятались, когда были маленькими. Деревянные скамейки утопали в цветах, воздух был напоен ароматами жимолости и диких роз.

Несколько каменных ступенек вело прямо к воде, где они детьми когда-то ловили мальков и пускали бумажные кораблики.

Добежав до беседки, Араминта с трудом перевела дыхание. Но ее сердце продолжало испуганно биться. И не только от быстрого бега.

«Почему маркиз приехал к нам? — не понимала она. — Как он узнал, куда я уехала?»

Может быть, он приехал к Гарри по какому-нибудь делу?

Но у них никогда не было ни общих дел — если не считать долга, который был погашен уже две недели назад, — ни дружеских отношений.

Неужели Гарри рассказал им не все? Неужели он ввязался еще во что-нибудь?

А может быть, он был должен больше, чем они заплатили?

От продажи кольца леди Синклер осталось еще немного денег, но этого хватило бы только на непредвиденные расходы в случае болезни или на развлечения для Гарри, если он не сможет больше выдерживать однообразие жизни в деревне.

«Нам больше неоткуда взять денег!» — в отчаянии думала Араминта.

Постепенно успокаиваясь, она присела на деревянную скамейку и начала представлять себе, что подумал бы маркиз, если бы она сидела в гостиной, когда его ввела туда Ханна.

Конечно, он приехал повидать Гарри, и встреча с ней удивила бы его или даже вызвала бы его раздражение.

«Он никогда не узнает, — думала Араминта, — что я пережила за эти две недели, после того как убежала от него».

Каждую ночь девушка засыпала на подушке, мокрой от слез.

Каждую ночь в темноте ее спальни ей чудилось его прекрасное лицо, серые глаза смотрели, казалось, прямо ей в душу, и она чувствовала его губы на своих губах.

Иногда боль разлуки становилась настолько невыносимой, что Араминта решала, что поедет назад в Лондон, бросится к нему и пусть все будет так, как он хочет, лишь бы быть рядом с ним и не страдать!

Но разум подсказывал ей, что даже ее любовь не выживет в таких условиях.

Этому совершенному чувству не дано цвести на греховной, дьявольской почве.

Как бы Араминта ни страдала сейчас, она будет страдать неизмеримо сильнее, когда ее любовь наскучит маркизу и он покинет ее.

Но как нелегко быть рассудительной и логичной, когда все ее существо жаждет его, по щекам нескончаемым потоком текут слезы, а губы шепчут: «Я люблю… Я люблю вас!»

Араминта чувствовала, что в ее будущем нет места ни счастью, ни надежде.

Впереди были долгие, однообразные годы скучной благопристойной бедности и томительного одиночества и терзающая боль потери.

Она не могла больше прятаться.

Ей хотелось побежать к дому и заглянуть в окно, чтобы хотя бы на секунду увидеть маркиза, а потом она приучит себя к мысли, что ей никогда больше не суждено встретиться с ним.

  56