ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  78  

- Умереть можно! - задрав нос, сказала Эйми и ушла, не заметив усмешки Джейсона ей вслед.

Но Макс, казалось, вовсе не скучал по Эйми. Фактически они не виделись весь день, потому что в качестве своего эмиссара он использовал Дорин.

- Он хочет знать, что едят обезьяны, - сообщила Дорин при своем первом появлении из Страны Тайн, как Эйми прозвала его комнату сразу же посте того, как Макс велел Дорин никого в нее не пускать, даже свою мать.

- Откуда мне знать? - бросила через плечо Эйми. - Я всего лишь его мать.

- Растительную пищу. Они травоядные, - сказал Джейсон. - Траву трилистник.

Дорин пошла обратно в комнату, но почти сразу же снова вышла оттуда.

- Он просит картинки с изображением того, что едят обезьяны.

Едва Эйми отрыла рот, чтобы что-то сказать, ее опередил Джейсон:

- Позволь мне. - Он подошел к книжным полкам и вернулся обратно с несколькими книгами про обезьян. Одна из книг была японской.

Дорин унесла книги в комнату, но и на этот раз вскоре появилась снова, держа в руках одну из книг.

- Он говорит, что хочет много других таких книг, как эта. Я не знаю, что он имеет в виду, потому что мне они все кажутся одинаковыми.

- Японское искусство, - заметил Джейсон, вновь исчезнув между полок, и вернулся с целой охапкой книг.

- Чудной ребенок, - сказала Дорин, забирая их.

В четыре часа появилась Милдред с тремя корзинами, полными еды, и объявила, что забирает Эйми на «ленч».

- Время ленча давно прошло, - ответила Эйми, изучая оттенок краски на морде одной из лошадей, которых она пыталась изобразить.

- Ты что-нибудь ела? - спросила Милдред. Эйми не ответила, и тогда Милдред взяла ее за руку, и потянул к входной двери.

- Но я…

- Одни мужчины. Они не будут работать, если есть еда, таким образом, у нас есть тридцать семь минут, чтобы поесть одним.

- Но Макс…

- Похоже, что он влюбился в Дорин, как я вижу.

Лицо Эйми исказилось гримасой.

- Долго вы следите за нами?

Милдред не отвечала, пока они не уселись в кабинке кофейного магазина, расположенного через дорогу от библиотеки, где перед ними поставили напитки.

- Я здесь всего несколько минут, но Лайза Холдинг была в библиотеке раньше, чтобы сдать какую-то книгу по аномальной психологии… Вообще то она занимается с сыном банкира, но приносит горячую еду Рафаэлю и пришла к нему. Она то и рассказала своей кузине, которая передала моей парикмахерше, а та сообщила мне о…

- …обо всем, что происходит, - закончила за нее Эйми.

- Вот именно. Нам до смерти хочется знать, что происходит между тобой и Джейсоном.

- Ровным счетом ничего, действительно ничего. Все мужчины здесь так воспылали к Дорин, что вся работа останавливается всякий раз, когда она входит или выходит. Даже мой собственный сын… - Эйми помолчала, чтобы перевести дыхание.

- Ревность, - кивнув, заметила Милдред. - Мне знакомом это чувство.

- Я не ревнива. Может быть, вам всем пора перестать так говорить?

- Джейсон говорил тебе, что ты ревнива? Эйми отпила кока колы, ничего не ответив свекрови.

- Когда Билли был ребенком, мы никогда не разлучались в первый год его жизни; потом моя сестра однажды после обеда взяла его к себе, а вечером Билли не дал мне уложить его спать. - Когда Эйми опять ничего не ответила, Милдред спросила:

- Как дела у вас Джейсоном? Он еще не сделал предложение?

Эйми ничего не сказала, опустив взгляд на только что поставленный перед нею «клубный» сандвич.

- Я знаю, для вас это просто игра, но я не хочу повторять ошибку, которую допустила в прошлый раз.

- Ты не хочешь поговорить со мной? - мягко спросила Милдред. - Я - хорошая слушательница.

- Я хочу как следует узнать Джейсона. Хочу проводить с ним время. Когда я вышла замуж в первый раз, я совершила большую ошибку и не хочу ее повторять.

Она смотрела на Милдред умоляющими глазами. Ей хотелось с кем то поговорить, но она слишком хорошо знала, что эта женщина была матерью Билли.

- Я не хочу думать о том, на что будет похожа моя жизнь, если я по-прежнему буду считаться женой Билли. И немногое из того, что мне известно о Джейсоне, это то, что он хороший лжец. Он лгал мне, говоря, что он гей, лгал о том, почему хотел остановиться у меня, и о том, почему ему нужен дом. Фактически все, что я знала о нем, было ложью. - Эйми перевела дыхание. - И вот теперь мне говорят, что он искал меня два года, но что он в действительности знает обо мне, о моем сыне? И что он за человек на самом деле? Может он выкинуть какую-нибудь шутку, вроде той, которую он однажды уже сыграл? Милдред улыбнулась Эйми и сказала:

  78