ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  18  

Яркие синие глаза внезапно оторвались от бумаг, взглянули на нее и опалили как огнем.

– Расслабьтесь, Джоанна, – проговорил он небрежно. – Мне мешает, что вы сидите как на иголках. Я хочу, чтобы вы отдавали все свое внимание отчету.

– Простите?

– Вы изобретаете отговорки, чтобы не пойти на обед. – В холодном голосе звучала возмутительная самоуверенность, но она не стала разубеждать его. Пусть лучше по-своему объясняет ее рассеянность, чем догадается, что она думает о нем. – Можете быть уверены, что все равно ничего не придумаете, так что займитесь лучше текущими делами.

– Я полностью в вашем распоряжении, – прозвучало крайне неудачно, и тон, которым она сделала это заявление, утратил свою надменность, когда она увидела, как приподнялись его черные брови.

– Хорошо бы!

Голова Хока снова склонилась над бумагами, но по ее спине все продолжали вниз и вверх пробегать отвратительные мурашки, делая решительно невозможным полное внимание, которого он добивался.

Когда они вышли из издательства, небо заволокло тучами и начал накрапывать дождь.

Автомобиль Хока поджидал хозяина на своем постоянном месте рядом с ее крошечной «фиестой» и напоминал изготовившегося к прыжку зверя. Машины эти составляли такой разительный контраст, что Джоанна невольно улыбнулась. Хок открыл перед ней дверцу, и она скользнула внутрь роскошного салона.

– Чему вы улыбаетесь?

– Да так, просто машины… Ваша выглядит так, словно хочет позавтракать моей.

– Если вы сотворите чудо с «Бержиком и сыном», то сможете позволить себе любой автомобиль по вашему вкусу, – произнес он с каким-то странным выражением.

– Я вполне довольна своей крошкой «фиестой», – спокойно ответила Джоанна.

– В самом деле, Джоанна? Вы вполне довольны?

Они оба понимали, что он говорит не о машине. Она заставила себя выдержать его взгляд.

– Абсолютно. Она меня еще не подводила; кроме того, я не чувствовала бы себя уютно за рулем чего-то чересчур броского.

– Броского, вот как?

Она поняла, что сумела уязвить его, и обрадовалась.

– «Фиеста» – идеальная машина, чтобы лавировать в лондонских пробках, – продолжала она с милой улыбкой. – А с парковкой и вовсе нет проблем.

Мрачно взглянув на нее, он аккуратно закрыл дверцу и сел на свое место, а Джоанна испытала краткое, но сильное удовлетворение из-за одержанной победы.

Неподалеку было несколько хороших ресторанов, но они ехали уже пятнадцать минут, мощный автомобиль с нетерпеливым рычанием преодолевал забитые транспортом перекрестки. Наконец Джоанна отважилась задать вопрос, который вертелся у нее на губах на протяжении последних нескольких миль:

– Куда мы едем?

– Перед обедом заскочим в одно место, если вы ничего не имеете против, – рассеянно отозвался он, не сводя глаз с дороги. – Это ненадолго. – Он не стал вдаваться в подробности, а спрашивать Джоанне не хотелось, но когда прошло полчаса, а они все еще продолжали путь и серые каменные джунгли сменились более приятным городским пейзажем, она уже собралась с духом, чтобы спросить, но тут Хок свернул с широкой, обсаженной деревьями улицы на дорогу, явно относящуюся к чьим-то частным владениям.

– Хок? Куда вы?…

– Подождите минутку. – В тот же миг перед ними возникли массивные деревянные ворота в кирпичной стене высотой не меньше восьми футов. Он опустил боковое стекло, вставил ключ в маленькую коробочку, и ворота немедленно распахнулись. За ними открылась длинная аллея, уводившая в глубь красивого сада. Автомобиль уверенно устремился по ней.

– Кто здесь живет? – нервно спросила Джоанна, впиваясь глазами в жесткий смуглый профиль.

– Один мой деловой партнер. – Если он и уловил испуганную нотку в ее голосе, то никак на это не отреагировал. – Он перебирается в Канаду и, прежде чем выставить дом на продажу, предоставил мне право первому осмотреть его. Сейчас он на несколько дней уехал с семьей на Бермуды, и к его приезду я должен дать ответ. Я жду его возвращения завтра, но эта неделя выдалась такая сумасшедшая, что я вырвался сюда практически впервые.

– Вы думаете купить дом в Англии? – настороженно спросила Джоанна. Она слышала, что он имеет большой дом в Лос-Анджелесе и холостяцкую квартиру в Нью-Йорке, но при чем тут Англия? Он говорил, что не собирается заниматься делами «Консайз», когда преемник Чарльза займет свое место, но корпорация «Маллен» огромна, конечно же, в Лондоне у нее есть и другие интересы, кроме сделки с Чарльзом, так почему бы и не устроить здесь постоянную резиденцию?…

  18